Elle est comme une vague déferlante, qui se fraie seule un chemin dans les quartiers.
It is like an expansive wave, that alone is able to make its way into the neighborhoods.
A présent, le web fraie un chemin pour les fournisseurs de services de cryptage pour protéger l'utilisateur d'Internet au detail.
Now the Web is spawning pay encryption service providers to protect the retail Internet user.
Si la lumière du matin est suffisante, le poisson fraie habituellement au cours des premières heures qui suivent le lever du soleil.
If the morning light is adequate, the fish usually spawns in the early hours following daybreak.
Accroupi, Arthur se fraie un chemin à travers les herbes hautes jusqu'à l'endroit où il a vu les cerfs pour la dernière fois.
Crouching low, Arthur eases his way through the long grass to where he last saw the deer.
Un étroit chemin se fraie un passage entre les deux, en écho au col emprunté par l'ancienne route commerciale qui traversait les collines voisines.
A narrow path forces its way between the two, echoing an ancient trade route pass cutting through the adjacent hills.
Il arrive quelque chose qui fraie la voie à toutes les paroles qui seront dites et à tous les actes qui seront accomplis.
Something happens that prepares the way for all the words that will be spoken and the deeds that will be done.
Située dans la région de Fort Benning, cette vaillante entreprise de construction se fraie un chemin dans un marché intérieur où la concurrence est intense.
Based in the Fort Benning area, this plucky construction company is blazing a trail in a tough home market where competition is fierce.
Le CSTEP a estimé que la biomasse du stock reproducteur en période de fraie se situe à 18640 tonnes en 2006.
In addition, undertakings may use a passive inert electronic tag attached to each detonator, and an associated tag for each case of detonators.
Pendant la fraie vous pourriez aussi voir la reproduction en masse de vers marins et les éclairs bioluminescents bleus de petits crustacés semblables à des crevettes qui fraient près de la surface.
During the spawning you might also see marine worms breeding en-masse and blue bioluminescent flashes from small prawn-like crustaceans spawning near the surface.
Enfin, comme j’en rêvais, il m’annonça qu’il me laisserait en tête-à-tête à la fin du dîner avec McLarty pour qu’il me fraie une voie directe au président.
Finally, just as I had dreamed, he announced me that at the end of the dinner he would leave me alone with McLarty so that he would open a direct line for me to the President.
Dans le processus de subsomption réel anticipé par Marx[15], il s'agit de voir comment le mouvement du capital fraie son chemin à travers les corps, les affects, la socialité des sociétés et sur tout sur l'ensemble du territoire mondial.
In the process of real subsumption anticipated by Marx[15], it is a matter of how the movement of capital eats its way through bodies, affects, the sociality of societies and the entire territory of the world.
L'un des enjeux les plus pressants consistait à déterminer les barrières physiques érigées par l'homme qui empêchaient l'accès des populations de saumon de l'intérieur de la Baie de Fundy à l'habitat essentiel du cours supérieur de la rivière aux fins de fraie.
One of the most pressing issues was to identify man-made physical barriers that hindered the access of the Inner Bay of Fundy salmon populations to critical upper river habitat for spawning.
Lorsque la fraie est terminée, les poissons se déplacent généralement vers une autre zone.
When the spawning is over, fish usually move to a different area.
Lorcan se fraie un chemin vers la table.
Lorcan makes his way over to the table.
Xena entre, se fraie un chemin dans la foule et arrive derrière Gabrielle.
Xena enters, makes her way through the crowd and ends up behind Gabrielle.
Votre Corde éthérique de Vie / Lumière se fraie un chemin partout dans ce Sous Univers.
Your etheric Life/Light Cord weaves a path throughout this Sub- universe.
Fergal se fraie un chemin dans la foule.
Fergal pushes through the crowd.
Gabrielle se fraie un chemin parmi les hommes.
Gabrielle pushes through the men.
Aussi près de la période de fraie que possible
As close to the spawning period as possible
Desservi par Abellio Scotrail, ce splendide itinéraire se fraie un chemin le long de la côte du sud-ouest de l’Écosse.
Serviced by Abellio Scotrail, this beautiful route winds a path down the south-west coast of Scotland.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe