fraîcheur

Un niveau de fraîcheur que seule Elisabetta Franchi pouvait atteindre.
A level of coolness that only Elisabetta Franchi could achieve.
Durex Play fraîcheur 50 ml. vous aimez les chatouilles ?
Durex Play freshness 50 ml. do you like tickling?
Touchée absorbe rapidement et procure une agréable sensation de fraîcheur.
TOUCHÉE absorbs quickly and provides a pleasant sensation of freshness.
Style élégant donne à la pièce une fraîcheur et confort.
Elegant style gives the room a freshness and comfort.
L'intérêt du PhytO2X est de maintenir la fraîcheur des ingrédients.
The interest PhytO2X is to maintain the freshness of the ingredients.
Ceux-ci sont étroitement liés à la fraîcheur des fruits.
These are closely related to the freshness of fruits.
Il laisse une agréable sensation de fraîcheur et un parfum délicat.
It leaves a pleasant sensation of freshness and a delicate fragrance.
Le lendemain matin, laver le visage et sentir la fraîcheur.
Next morning, wash the face and feel the freshness.
Il a la particularité extraordinaire de fraîcheur naturelle même après l'extraction.
It has the extraordinary characteristic of natural freshness even after extraction.
Une caresse de fraîcheur hydratante qui protège et équilibre la peau.
A caress of moisturising freshness which protects and balances the skin.
Le déodorant vaporisateur procure une sensation de fraîcheur et de bien-être.
The deodorant spray procures a feeling of freshness and well-being.
Nettoient délicatement la peau et procurent une agréable sensation de fraîcheur.
Gently clean the skin and provide a pleasant feeling of freshness.
Elle donne un sentiment de pureté et de fraîcheur.
It gives a sense of purity and freshness.
La fraîcheur des oranges à la cannelle ravira vos palais.
The freshness of the oranges with cinnamon will ravish your palates.
Le déodorant vaporisateur procure une sensation de fraîcheur et de bien-être.
The deodorant spray creates a feeling of freshness and well-being.
Cet arôme délicat est suivie par la fraîcheur de pin, plus dominant.
This delicate aroma is followed by the freshness of pine, more dominant.
Egayez votre quotidien avec notre vague de fraîcheur !
Brighten up your day with our wave of freshness!
Une bouffée de fraîcheur pour la peau et les cheveux.
Experience a boost of freshness for skin and hair.
Ce phénomène n’influe pas sur sa fraîcheur ou sa comestibilité.
This phenomenon does not affect its freshness or edibility.
Dans la fraîcheur, vous pouvez toujours jouer à des jeux amusants facilement.
In the cool you can always play fun games easily.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer