Tu frôles la limite, John.
You're walking the line, John.
Tu frôles l'infection.
You are on the edge of infection.
Tu frôles le blasphème.
You're close to blasphemy.
Mais la dame assise à côté de moi dit qu'elle a entendu quelque chose à propos de 2 avions qui se sont frôlés et un problème avec le système de contrôle aérien.
But the woman sitting next to me says she heard something about a near miss and a problem with the air traffic control system.
C'est la 2e fois que tu frôles la mort.
I've almost lost you twice.
Quand tu frôles la mort comme moi, tu sais quels secrets doivent être partagés.
When you get as close to the veil as I did, you know which secrets to keep and which to share.
Quelle frayeur ! Cette voiture nous a frôlés.
That was scary! That car barely missed us.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar