frère d'armes

C'est votre frère d'armes.
That is your Battle Buddy.
Même si c'est un frère d'armes, c'est du passé, cette promesse.
He may be a war comrade, but it's an old promise.
Ne me remercie pas, je suis ton frère d'armes.
You don't need to thank your sworn friend
On n'abandonne pas un frère d'armes.
We leave no man left behind.
On n'abandonne pas un frère d'armes.
We leave no one behind.
On n'abandonne pas un frère d'armes.
We turn no one away.
Te la joue pas frère d'armes.
So don't walk in here like we're family.
On n'abandonne pas un frère d'armes.
Nobody is left behind.
et mon frère d'armes.
Where haven't we been together?
Étant donné que vous vous êtes battus pour ça au sein de la commission des affaires étrangères lorsque vous étiez député, nous vous considérons comme notre frère d'armes dans cette bataille.
As you were once one of us and have fought for this in the Committee on Foreign Affairs, we see you as a fellow combatant in this area.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape