fouiller

Je ne fouillerai pas trop profondément au monde des vitamines.
I won't delve too deeply into the world of vitamins.
Je fouillerai ton cadavre si c'est comme ça que tu le veux.
I'll search your corpse if that's the way you want it.
Je fouillerai son appartement pour voir si je trouve quelque chose.
I will search his loft, see if I can find anything.
Je fouillerai ton cadavre si tu préfères.
I'll search your corpse if that's the way you want it.
Je fouillerai et je poserai quelques questions.
I'll dig around and ask a few questions.
Je te fouillerai à la sortie.
I'll frisk you at the exit.
Je fouillerai la planète entière.
I will scour the entire planet.
Je fouillerai chaque coin de la jungle
I will search every corner of the jungle
Et si tu m'aides à les coincer, je fouillerai un dealer et te donnerai sa daube.
I want to know who did this. If you help me bring these guys down...
Je vais m'asseoir ici un moment, et ensuite... offre-moi ce plaisir... je te ligoterai et je te fouillerai.
Well, if you wish, I'll sit here for a while. And then, if you'll oblige me... subdue you and bind you and search you.
Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes ; et je punirai les hommes qui reposent sur leurs lies, qui disent dans leur cœur : L'Eternel ne fera ni bien ni mal.
And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.
12 En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et je châtierai les hommes qui reposent sur leurs lies, Et qui disent dans leur coeur : L`Éternel ne fait ni bien ni mal.
And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps; and I will punish the men that are settled on their lees, that say in their heart, Jehovah will not do good, neither will he do evil.
1 :12 Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes ; et je punirai les hommes qui reposent sur leurs lies, -qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fera ni bien ni mal.
And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and punish the men that are settled in their complacency: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette