fossé

Un énorme fossé existe entre ces deux interprétations d’Octobre.
An enormous gulf exists between these two interpretations of October.
Les deux enceintes étaient séparées par un large fossé sec (5).
The two enclosures were separated by a wide gap sec (5).
Il est dès lors absolument essentiel de combler ce fossé.
It is therefore absolutely essential to narrow this gap.
C'est une pierre avec le fossé dans la colline du tigre.
It is a stone with the ditch in the tiger hill.
La tarification est un facteur critique pour réduire le fossé numérique.
Pricing is a critical factor in narrowing the digital gap.
Le fossé numérique doit être comblé de manière constructive.
The digital divide must be bridged in a constructive manner.
Le fossé entre zones urbaines et rurales s'est réduit.
The gap between urban and rural areas has been narrowed.
Ce fossé entre producteurs et consommateurs a également des conséquences sociales.
The gap between producers and consumers has social consequences too.
Je ne sais pas, pour créer un fossé entre nous.
Oh, I don't know, to create a wedge between us.
Nous devons combler le fossé entre les riches et les pauvres.
We have to narrow the gap between rich and poor.
Ce fossé social traverse tous les pays et toute l’Europe.
This social gulf runs through every country and all of Europe.
Il y a un fossé énorme dans l'éducation et la formation.
There's a huge gap in the education and training.
Tout a l'air de tomber dans votre fossé ce soir.
Everything seems to be falling into your ditch tonight.
Troisième est un fossé, mais il ne doit jamais avoir été fait.
Third was a gap, but it should never have been done.
Nous vivons dans la voie lente, pas un fossé de gravier.
We live in the slow lane, not a gravel ditch.
Comment pouvons-nous combler le fossé grandissant entre riches et pauvres ?
How can we overcome the growing gap between rich and poor?
Ils sentent un fossé générationnel entre eux et la génération précédente.
They feel a generation gap between them and the older generation.
Eux et leurs abominations tomberont dans le fossé.
Both they and their abominations will fall in the ditch.
Elle dépend de son habileté à franchir ce fossé.
It depends upon his abilities to cross that gap.
Le fossé qui existait en 2000 est censé être réduit de moitié.
The gap that existed in 2000 is supposed to be halved.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X