forsaking
- Exemples
Maintaining this vow does not mean forsaking a historical perspective. | Observer ce vœu ne signifie pas désavouer la perspective historique. |
This includes the prophecy of the Disciples forsaking Him and fleeing away. | Ceci inclut la prophétie des disciples l'abandonnant et se sauvant. |
They do this without forsaking what is specific to Scout training. | Ils le font sans renoncer à ce qui est spécifique à l’éducation des scouts. |
Do you actually consider yourself a married man... forsaking all others? | Tu te considères comme un homme marié... et tu vas oublier toutes les autres ? |
There was a line in the ceremony, "forsaking all others." | Tu te souviens, à notre mariage : "Renoncer aux autres" ? |
I am not forsaking you. | Je ne vous abandonne pas. |
I'm not forsaking him. | Je ne le renie pas. |
I am not forsaking you. | Je ne te quitte pas. |
I'm curious. Do you actually consider yourself a married man, forsaking all others? | Considères-tu que en ayant épousé une, tu dois renoncer aux autres ? |
I am not forsaking you. | Je ne t'abandonne pas. |
I'm not forsaking her. | Je ne l'abandonne pas. |
And forsaking all others, I will love and honor you all the days of my life. | À renoncer à tout, je t'aimerai et t'honorerai tous les jours de ma vie. |
I am not forsaking you. | Je te demande rien, tu sais. |
The Disciples forsaking Him and fleeing was a fulfillment of that prophecy in Zechariah 13:7. | « Les disciples l'abandonnèrent et ils s’enfuirent » est un accomplissement de la prophétie de Zacharie 13 :7. |
Leaving the town behind, he still rode north, forsaking the trail and following the coast. | Laissant derrière lui la ville, il allait toujours vers le nord, abandonnant la piste pour suivre la côte. |
The Disciples forsaking Him and running away was a fulfillment of that prophecy in Zechariah 13:7. | « Les disciples l'abandonnèrent et ils s’enfuirent » est un accomplissement de la prophétie de Zacharie 13 :7. |
There was little ecstatic joy, but rather deep searching of heart, confession of sin, and forsaking of the world. | On remarquait peu de joie extatique, mais plutôt l'examen du coeur, la confession des péchés et l'abandon du monde. |
Again we see the necessity of forsaking our preconceptions of the final work of the gospel. | Nous voyons une fois de plus la nécessité pour nous d’abandonner nos idées préconçues concernant l’œuvre finale de l’évangile. |
So many go in lack, but they do it for MY sake, forsaking luxuries so souls can be saved. | Un si grand nombre va en manque mais ils le font pour MOI, abandonnant les luxes pour que des âmes puissent être sauvés. |
There was little ecstatic joy, but rather deep searching of heart, confession of sin, and forsaking of the world. | Il s’y trouve peu de joie extatique, mais plutôt un examen profond du cœur, la confession du péché, et l’abandon du monde. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
