FORPRONU

FORPRONU = Force de protection des Nations Unies.
UNPROFOR = United Nations Protection Force.
On devrait appeler la FORPRONU.
We ought to call the UNPROFOR.
Appelez-moi la FORPRONU.
Call the UNPROFOR for me.
La principale instruction était de réduire discrètement l'appui à la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU).
The main instruction was to discreetly reduce support to the United Nations Protection Force (UNPROFOR).
Le Conseil de sécurité a établi la FORPRONU par sa résolution 743 (1992) du 21 février 1992.
UNPROFOR was established by the Security Council in its resolution 743 (1992) of 21 February 1992.
Pour tous les prisonniers. Elle est sur la liste de la FORPRONU.
She is on the list.
Pour tous les prisonniers. Elle est sur la liste de la FORPRONU.
She's on the list.
Général de corps d'armée (à la retraite) Satish Nambiar (Inde) Ancien commandant de la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU)
Former Force Commander of the United Nations Protection Force (UNPROFOR)
Les mandats de la FORPRONU et de l'ONURC se sont achevés à la fin de 1995 et au début de 1996, respectivement.
The mandates of UNPROFOR and UNCRO were terminated at the end of 1995 and the beginning of 1996 respectively.
En tant qu’officier général, il a notamment commandé (comme brigadier) le secteur de Sarajevo dans le cadre de la FORPRONU en 1995.
As a general officer, he commanded the Sarajevo sector as a brigadier as part of the UNPROFOR in 1995.
Durant la guerre, le Pakistan a fourni un des plus grands nombreux contingents à la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) en Bosnie-Herzégovine.
During the war, Pakistan provided one of the largest troop contingents for the United Nations Protection Force (UNPROFOR) in Bosnia and Herzegovina.
Le plan initial prévoyait que 308 Volontaires des Nations Unies seraient dépêchés pour collaborer avec la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) en avril 1995.
The original plan called for a total of 308 United Nations Volunteers to work in the United Nations Protection Force (UNPROFOR) in April 1995.
La première réunion des contributeurs de troupes a eu lieu en mai 1993 à l'initiative du Secrétaire général, dans le contexte de la FORPRONU.
In May 1993, at the initiative of the Secretary-General, the `first meeting of troop contributors' took place, in connection with the United Nations Protection Force.
La Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) a été créée par le Conseil de sécurité le 21 février 1992 pour une première période de 12 mois [résolution 743 (1992)].
The United Nations Protection Force (UNPROFOR) was established by the Security Council on 21 February 1992 for an initial period of 12 months (resolution 743 (1992)).
La Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) a été créée par le Conseil de sécurité le 21 février 1992 pour une première période de 12 mois (résolution 743 (1992)).
The United Nations Protection Force (UNPROFOR) was established by the Security Council on 21 February 1992 for an initial period of 12 months (resolution 743 (1992)).
Au cours des dernières années, des troupes luxembourgeoises ont notamment contribué aux efforts de l’ONU en ex-Yougoslavie (FORPRONU, IFOR, SFOR et KFOR), au Liban (FINUL) et en Afghanistan (FIAS).
During the past years, Luxembourg troops notably contributed to UN efforts in ex-Yugoslavia (UNPROFOR, IFOR, SFOR and KFOR), in Lebanon (UNIFIL) and in Afghanistan (ISAF).
Ces troupes devaient être financées à partir du montant budgétisé mis en recouvrement et le reste grâce à des contributions volontaires versées dans un compte subsidiaire du compte spécial de la FORPRONU créé à cet effet.
The cost of the troops was to be borne by the assessed budget.
Ces troupes devaient être financées à partir du montant budgétisé mis en recouvrement et le reste grâce à des contributions volontaires versées dans un compte subsidiaire du compte spécial de la FORPRONU créé à cet effet.
The cost of the remaining troops was to be funded through voluntary contributions to a sub-account of the UNPROFOR special account established for the purpose.
La formule de répartition des dépenses établie dans la résolution 3101 (XXVIII) a continué d'être appliquée depuis lors pour toutes les opérations de maintien de la paix dont le coût est réparti entre les États Membres, y compris la FORPRONU.
The scheme for the apportionment of costs set out in resolution 3101 (XXVIII) continued to be applied since that time for all peacekeeping operations financed through assessed contributions, including UNPROFOR.
Plus récemment, un jugement du Tribunal de grande instance de La Haye a examiné l'attribution du comportement du contingent néerlandais de la FORPRONU en relation avec le massacre de Srebrenica.
More recently, a judgment by the District Court of The Hague concerned the attribution of the conduct of the Dutch contingent in the United Nations Protection Force (UNPROFOR) in relation to the massacre in Srebrenica.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire