former

Gagnez le respect, formez une alliance et détruisez vos ennemis.
Earn respect, form an alliance and crush your enemies.
Invitez vos amis et formez votre propre armée alliée.
Invite your friends and form your own allied army.
C'est parce que vous formez une équipe, hein ?
That's 'cause you two are a team, right?
Ensuite formez chaque spécialiste aux méthodes participatives de présentation de leur matériel.
Then train each specialist in participatory methods of presenting their material.
Pour réussir, formez des chaînes de 3 objets identiques ou plus.
To be a success, make chains of 3 or more identical items.
À compter de ce moment, vous formez officiellement et légalement une famille.
As of this moment, you are officially and legally a family.
Mais à mon avis, vous et Sam formez un plus beau couple.
But in my opinion, you and Sam make a much better couple.
La vérité, c'est que vous formez un joli couple.
The truth is, you make a good couple.
Sarah m'a parlé de l'équipe que vous formez.
Sarah told me about your team, what you've done together.
Le caractère que vous formez maintenant durera jusque dans l’éternité.
The characters you are now forming will be lasting as eternity.
Bien sûr, Blair et toi formez le couple parfait.
Of course, you and blair are the perfect couple.
À partir de maintenant, vous formez une équipe. Compris ?
From here on out, you guys are a team. Do you understand?
C'est si dur de croire que vous deux vous formez un couple.
It's so hard to believe that you two would be a couple.
c'est pour ca que vous formez une si bonne equipe.
It's what makes y'all such a great team.
J'avais oublié à quel point vous formez une famille.
I really forgot what a family you guys are.
Mettez à côté votre dictionnaire, formez des mots en utilisant votre vocabulaire massif !
Put aside your dictionary form words by using your massive vocabulary!
Rejoignez vos amis, formez des alliances, bâtissez votre armée et préparez-vous à combattre !
Join your friends, form alliances, build your army and prepare for battle.
En cas d’urgence, formez le 193.
In the event of an emergency, dial 193.
J'imagine que vous formez une bonne équipe, vous deux.
I imagine you two make quite a team.
Créez ou rejoignez une guilde, formez des alliances, et participez à la conquête de territoires !
Create or join a guild, form alliances, and participate in conquering territories!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X