formel

Tout était aussi formel et inconfortable que nos vêtements (empruntés).
Everything was as formal and uncomfortable as our (borrowed) clothes.
Chaque modèle est formel, professionnel et conçu pour impressionner votre lectorat.
Each template is formal, professional and designed to impress your audience.
Le changement de déposant requiert l'accord formel des deux parties.
The change of applicant requires the formal agreement of both parties.
La grâce est une expression d'EXPIATION sans protocole formel.
Grace is an expression of ATONEMENT without formal protocol.
Le changement de déposant requiert l’accord formel des deux parties.
The change of applicant requires the formal agreement of both parties.
La plupart des travailleurs du secteur salarié formel sont syndiqués.
Most workers in the formal wage sector are union members.
Il est aussi important de réformer le système de justice formel.
It was also important to reform the formal justice system.
Suits look attrayant, élégant mais aussi professionnel et formel.
Suits look attractive, elegant but also professional and formal.
Quelles étaient vos intentions sur le plan formel ?
What were your intentions on the formal plane?
Effectuer un arc assis formel que vous obtenez sur le tapis.
Perform a formal seated bow as you get on the mat.
Le secteur formel n’emploie que 2 % de la population active.
The formal economy only employs 2% of the active population.
Beaucoup ont des conditions plus strictes que d'un arrangement moins formel.
Many have stricter conditions than a less formal arrangement.
Orientation du niveau d’enseignement formel le plus élevé atteint (HATLEVEL)
Orientation of the highest level of formal education attained (HATLEVEL)
Cet après-midi il s'est produit le formel passage de consignes.
This afternoon has happened the formal passage of deliveries.
Il y aura un briefing formel demain. Merci beaucoup.
There'll be a formal briefing tomorrow. Thank you very much.
Ces cinq États ont pris l'engagement formel de désarmer.
These five States have made a binding undertaking to disarm.
Le traitement statistique formel des données est résumé ci-dessous.
The formal statistical treatment of the data is outlined below.
L'arbitrage est moins formel qu'une action en justice.
Arbitration is less formal than a lawsuit in court.
Quand il est jugé socialement accompli, l'objet a trouvé son équilibre formel.
When it is judged socially accomplished, the object finds its formal equilibrium.
Par exemple, imaginons que vous organisez un dîner formel.
For example, let's say you're throwing a formal dinner party.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté