forage

Les forages peuvent atteindre plusieurs centaines de mètres de profondeur.
The boreholes can be several hundred metres deep.
Les premiers forages devraient bientôt avoir lieu, selon un porte-parole.
The first explorations are due to begin soon, according to a spokesperson.
Quatre nouveaux forages sont prévus pour l’année 2002.
Four new wells are planned during 2002.
Quelque 300 forages ont été effectués.
Some 300 boreholes have been drilled.
Nous sommes satisfaits de faire fonctioner nos villes et habitations rurales sur les forages.
We are content to run our cities and rural dwellings alike on boreholes.
En 1997/98, cette technologie a été utilisée pour réaliser des forages miniers.
In 1997-1998, the technology was used for drilling mines in the country.
Le MX240 mélange rapidement de gros volumes de fluide, pour une grande variété de forages.
The MX240 quickly mixes high volumes of fluid for a variety of bores.
Détermination des coûts d’investissement prévus (forages, installations souterraines, construction de la centrale thermique ou électrique)
Determination of expected investment costs (drilling, subsurface facilities, construction of heating or power plant)
Cette nouvelle technologie permet aussi d'élargir les forages existants.
In addition, it is possible to extend existing boreholes using modern boring technology.
Comme on l’a appris récemment, Glencore a des projets de forages exploratoires dans cette zone.
As has been recently learnt, Glencore has plans for oil exploration in this zone.
Généralement ce sont des propriétaires terriens qui construisent de tels puits ou forages.
In general, the people who build such wells or have them drilled are land owners.
Les trous de forages restant devraient être complétés dans les cinq à six semaines.
The remaining drill holes are expected to be completed over the next five to six weeks.
Les experts, les forages de puits, l'eau potable et également les soins médicaux sont particulièrement importants.
Experts, the digging of water wells, clean drinking water and also medical care are particularly important.
Des forages devaient avoir lieu dans l'océan Arctique (Dorsale de Lomonosov) et dans l'Atlantique Nord.
Drilling legs will take place in the Arctic Ocean (Lomonosov Ridge) and the North Atlantic.
La question des forages horizontaux concernant les ressources pétrolières et gazières transfrontalières mériterait d'être approfondie.
There is the issue of horizontal drilling regarding transboundary oil and gas resources that requires further dilation.
Pour ce travail, l'équipe Quality Communications a rencontré de l'argile, du sable et des pierres lors des différents forages.
On this job, the Quality Communications crew encountered clay, sand and cobblestone during different bores.
Ces résultats confirment la nécessité de conduire des forages d'essai espacés à Sase Central et Sase South.
The results provide further motivation for wide spaced drill testing at Sase Central and Sase South.
Le Président a fait observer que l'année 2004 marquait également le début du Programme intégré de forages océaniques.
The Chairman noted that 2004 also marks the beginning of the integrated ocean drilling programme.
Tous les types de puits et forages sont concernés, et plus particulièrement les puits creusés dans les zones rurales isolées.
All types of wells and boreholes are affected, especially dug wells in isolated rural areas.
D'accord, merci. À 16 h, tu dois rencontrer le syndicat des pêcheurs pour discuter de ton opposition aux forages.
Okay, thank you. You're gonna meet with the commercial fishermen's union today.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché