EDITORIAL Luigi Merlo, new foothold on the ladder of Unicredit ports?
EDITORIAL Luigi Merlo, nouveau pied sur l'échelle de ports Unicredit ?
Every 15 minutes, you'll move to a smaller foothold.
Toutes les 15 minutes, vous passerez à un rebord plus petit.
You'll stay on this foothold for 15 minutes.
Vous restez sur ce rebord pendant 15 minutes.
By getting a foothold into the system of power.
En mettant un pied dans le système au pouvoir.
Very soon Rakhmaninov gains foothold of the first pianist of the world.
Très vite Rakhmaninov gagne la position du premier pianiste du monde.
It must have been enough to give him a foothold.
Ca a dû être assez pour lui fournir une première prise.
They give us a foothold in new media.
Ils nous offrent une ouverture dans un nouveau média.
Iran would lose its foothold in Lebanon.
L’Iran perdrait son relais au Liban.
There's no foothold at all on this side.
Il n'y a pas de prises pour les pieds de ce côté.
As yet, we have only gained a foothold.
Pour l'instant, nous avons à peine mis pied-à-terre.
Tigercat acquires ROI, gaining foothold in the material processing sector.
Tigercat rachète ROI et développe sa présence dans le secteur de la transformation des matériaux.
Please do not allow the Evil One to find a foothold in me.
Ne permets pas au Malin de prendre racine en moi.
LED technologies have established a firm foothold in the world market of lighting.
Les technologies LED ont établi un équilibre ferme sur le marché mondial de l'éclairage.
This was the last colonial foothold in Asia at the time.
La Nouvelle-Guinée devint le dernier point d'appui colonial en Asie.
Nationalism must not be allowed to gain a foothold in Europe again.
Nous ne devons plus permettre au nationalisme de prendre pied en Europe.
Once they get a foothold in the building, you never get rid of them.
Dès qu'ils ont un pied dans le building, on ne s'en débarrasse jamais.
Hartevelt S, Walker C (2008) The International Space Station: a foothold in space.
Hartevelt S, Walker C (2008) La Station Spatiale Internationale : l’humanité va prendre pied dans l’espace.
In addition to agriculture, they both soon built a second industrial foothold.
Parallèlement à l'activité agricole, les deux frères ont développé une deuxième activité industrielle.
Hartevelt-Velani S, Walker C (2008) The International Space Station: a foothold in space.
Hartevelt-Velani S, Walker C (2008) La Station Spatiale Internationale : l’humanité va prendre pied dans l’espace.
A foothold in the future.
Avoir un pied dans l'avenir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X