Bees are vital to the food supply.
Les abeilles sont vitales pour l'alimentation.
Just got to figure out a way to cut off her food supply.
Je viens de trouver un moyen de lui couper l'approvisionnement alimentaire.
If they tag you as a food supply, they don't stop.
Il nous identifie comme de la nourriture et il n'arrête plus
Subject: World food supply crisis
Objet : Crise alimentaire mondiale
And that would provide the community's food supply for a long time.
Et cela constituera la réserve de nourriture de la communauté pendant un bon bout de temps.
We knew that putting up the fence would limit their food supply, but we didn't think it would get this bad.
On savait que la clôture affecterait leur vivier, mais pas à ce point-là.
In Europe, we now have only 27 days of food supply left, as Mr Daul told us earlier this afternoon.
En Europe, nous n'avons plus aujourd'hui que 27 jours de réserves de nourriture, comme M. Daul nous l'a dit antérieurement cet après-midi.
The plants also contain genes from bacteria that produce a protein that has never been part of the human food supply.
Les plantes renferment également des gènes d’une bactérie qui produit une protéine, qui n’a jamais fait partie de l'alimentation de l’homme.
In September 2008 the European Parliament adopted by a large majority a resolution asking for a ban on cloned animals from the food supply.
En septembre 2008, le Parlement a adopté à une large majorité une résolution réclamant l'interdiction des animaux clonés de la chaîne alimentaire.
GRAIN compiled staggering statistics that show how, even with so little land, small farms produce the bulk of many countries' food supply.
GRAIN a compilé des statistiques stupéfiantes qui montrent comment, même avec si peu de terres, les petits agriculteurs produisent le gros de l'alimentation de nombreux pays.
A 70 % increase of the world food supply is estimated to be required to feed the 9 billion global population by 2050.
On estime que la production alimentaire mondiale devra augmenter de 70 % pour nourrir les 9 milliards d'habitants que comptera notre planète d'ici 2050.
It thus allows a good starting point for quantifying the role of small-scale fisheries in food security and fish food supply and marketing.
Cela permet un bon point de départ pour quantifier le rôle des pêches artisanales dans la sécurité alimentaire et l'approvisionnement et la commercialisation des produits halieutiques.
The information systems related to the steering of stored or tense flows are gathered in Agrostar, Main actor of the food supply chain.
Les systèmes d'information liés au pilotage des flux stockés ou tendus sont regroupés chez STEF Information et Technologies, acteur incontournable de la supply chain agroalimentaire.
Half the world's food supply rotting in the fields.
La moitié de la nourriture mondiale pourrira dans les champs.
This is about ensuring the security of Europe's food supply.
Il s'agit de garantir la sécurité de l'approvisionnement alimentaire de l'Europe.
Sherpa, the number 1 in food supply at the mountains!
Sherpa, le numéro 1 de l'Alimentation en Montagne !
A KIC in this area will focus on the food supply chain.
Une CCI dans ce domaine s'intéressera principalement à la chaîne d'approvisionnement alimentaire.
Food additives play an important role in today's complex food supply.
Les additifs alimentaires jouent aujourd’hui un rôle important dans l’approvisionnement alimentaire.
We did not suspect tampering with the food supply.
Nous n'avons pas suspecté que la nourriture soit frelatée.
The global food supply chain is facing a complex set of challenges.
La chaîne d'approvisionnement alimentaire mondiale fait face à un ensemble complexe de difficultés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir