fonts baptismaux

Les fonts baptismaux sont également intéressants à voir.
The baptismal font is also interesting to see.
Souvent, l'image de cet animal peut être vu sur les fonts baptismaux.
Often the image of this animal can be seen on the baptismal font.
Je tremperais bien ma main dans leurs fonts baptismaux.
I wouldn't mind dipping my hand in their font.
Et l'on peut voir que ce chemin ne s'est pas arrêté sur les fonts baptismaux.
And one can see that this journey did not end at the baptismal font.
Et l’on peut voir que ce chemin ne s’est pas arrêté sur les fonts baptismaux.
And one can see that this journey did not end at the baptismal font.
Cette iconographie suggère la fonction de ce lieu saint qui abrite les fonts baptismaux.
This iconography indicates the function of this sacred place, built to house the baptismal font.
L’autel, le confessionnal, les fonts baptismaux et les chandeliers ont tous été sculptés dans le tuf.
The altar, the confessional, the baptismal font and the candlesticks were all carved into the tuff.
Et nous pouvons encore admirer les fonts baptismaux au Riccomani attribué et une Nativité en terre cuite Benoît Buglione.
And we can still admire the baptismal font attributed to Riccomani and a Nativity in terracotta Benedict Buglione.
Parmi les chefs d’œuvre à l’intérieur, on peut mentionner les fonts baptismaux et la magnifique terrasse sculptée entre 1255 et 1260 par Nicola Pisano.
The baptistery contains many masterpieces, including the baptismal font and the exquisite pulpit sculpted by Nicola Pisano between 1255 and 1260.
En poursuivant ma réflexion sur le baptême, je voudrais aujourd’hui m’arrêter sur les rites centraux, qui se déroulent près des fonts baptismaux.
Continuing the reflection on Baptism, today I would like to focus on the main rites, which take place at the baptismal font.
En mai 1922, on construit une nouvelle sacristie avec bibliothèque paroissiale, salle de réunions, fonts baptismaux, sacristie et bureau attenant.
In May 1922 a new sacristy was built, together with a parish library, a meeting room, a baptismal chapel with sacristy and office alongside.
Et mon pays, le Luxembourg, tire une grande fierté du fait d'avoir figuré parmi les fondateurs qui ont porté l'ONU sur les fonts baptismaux.
My country, Luxembourg, is very proud to have been among the founding members that carried the United Nations to the baptismal font.
L` Eglise de San Pietro est des plus ancienne église du Mugello et à l`intérieur il est possible d`admirer des fonts baptismaux di Giovanni Della Robbia.
The San Pietro Churchis one of the oldest churches in the Mugello and inside you can see a baptismal font by Giovanni Della Robbia.
Ces fonts baptismaux, je les ai déjà baisés solennellement une fois, en l'année du Millénaire de la Pologne, quand j'étais Archevêque de Cracovie.
I have already solemnly kissed this baptismal font in the year of the millennium of the Baptism of Poland, when I was Archbishop of Kraków.
En plus de l’autel culturellement et historiquement important, de la chaire et des fonts baptismaux, la Bünau’sche Erbbegräbniskapelle datant de 1609 se doit également d’être mentionnée.
In addition to the historically significant altar, its pulpit and baptismal font, the valuable Bünau family burial chapel from 1609 is particularly interesting.
L'intérieur est digne de l'importance de l'eau, sur la base d'un ancien monument funéraire d'origine étrusque, et des fonts baptismaux datant de 1502, conçue par Andrea Sansovino.
Inside it is worthy of the importance water, based on an ancient funerary monument of Etruscan origin, and a baptismal font dating from 1502, designed by Andrea Sansovino.
Au centre de la cathédrale luthérienne de Riga, se trouvent des fonts baptismaux qui remontent au XIIe siècle, à l’époque où la Lettonie fut évangélisée par saint Ménard.
At the centre of the Lutheran Cathedral of Riga there is a baptismal font that dates back to the 12th century, when Latvia was evangelized by St Meinhard.
La vie nouvelle, qui jaillit des fonts baptismaux, régénère à son tour constamment les mentalités et les choix, les rapports inter-personnels et sociaux, ainsi que les cultures des peuples.
In turn, the new life that flows from the baptismal fount, constantly regenerates human mentalities and choices, interpersonal and social relations, and human cultures.
L'ordre des arcades entourant les fonts baptismaux est décorée avec des têtes et des sculptures attribuées à Nicola et Giovanni Pisano et supposés être parmi les ?uvres les plus importantes.
The order of arches surrounding the baptismal font is decorated with heads and sculptures attributed to Nicola and Giovanni Pisano and believed to be among their most important works.
Le rapport Leinen est à cet égard très important, puisqu’il met en évidence toutes les carences que présente encore ce nouveau produit que nous avons porté sur les fonts baptismaux.
The Leinen report is, in this respect, very important, as it highlights all the imperfections still present in this offspring that we are bringing to be baptised.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée