faire

Les cratères font environ 40 kilomètres (25 milles) de diamètre.
The craters are about 40 kilometers (25 miles) in diameter.
Les troncs font souvent 4 à 6 mètres de diamètre.
The trunks are often 4 to 6 meters in diameter.
Dans une révolution, ce sont les masses qui font l'histoire.
In a revolution, it is the masses who make history.
Parfois, nous oublions combien les papas font pour leurs enfants.
Sometimes, we forget how much dads do for their kids.
Parfois, nous oublions combien les mamans font pour leurs enfants.
Sometimes, we forget how much moms do for their kids.
Nous reconnaissons les domaines de notre vie qui font défaut.
We recognize the areas of our lives that are lacking.
Ils font un cadeau idéal pour l'athlète dans votre vie.
They make a perfect gift for the athlete in your life.
Souvent, les perruques font partie de la solution pour ce problème.
Often, wigs are part of the solution for this problem.
Ses œuvres font partie de plusieurs collections publiques et privées.
His works are part of several public and private collections.
Quelles sont les qualités qui font un bon ami ?
What are the qualities that make a good friend?
Tous ces facteurs font leur meilleure forme d'investissement en or.
All these factors make them best form of gold investment.
Quelles sont les qualités qui font un bon détective ?
What are the qualities that make a good detective?
On pense qu'ils font la même chose à Mystic Falls.
We think they're doing the same thing in Mystic Falls.
Superbe poils font le pinceau naturel, doux et confortable à utiliser.
Superb hairs make the brush natural,soft and comfortable to use.
Ils font maintenant pousser jusqu'à 4,5 fois plus de maïs.
They are now growing up to 4.5 times more maize.
Ces plaques supports font environ 30 mm (1.181 pouce) d'épaisseur.
These support plates are around 30 mm (1.181 inch) thick.
Ces situations et situations vous font sentir frustré ou affligé.
These instances and situations make you feel frustrated or distressed.
Mais ce sera mieux si les professionnels font ce métier.
But it will be better if professionals do this business.
S'ils sont limités par trois murs, les font unilatéral.
If they are limited by three walls, them do unilateral.
Moyen, les personnes font entre 2 et 10 points chaque heure.
Averagely, individuals make between 2 and 10 points every hour.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X