fonctionner

Notre projet en Ethiopie fonctionnait avec une équipe d’entretien locale.
Our project in Ethiopia worked with a local maintenance team.
Concernant l'appertment, c'était très propre et tout fonctionnait correctement.
Regarding the appertment, it was very clean and everything worked properly.
Il fonctionnait parfaitement dans l'espace, il fonctionne parfaitement sur Terre.
It worked beautifully in space, it works perfectly on Earth.
Ce serait génial si tout fonctionnait parfaitement tout le temps.
It would be great if everything worked perfectly all the time.
Quand ce message a été traité, l'URL fonctionnait sans problème.
When the message was processed, the URL worked without any problem.
La nouvelle procédure budgétaire a démontré que l'accord fonctionnait.
The new budget procedure has shown that the agreement works.
Nous avons utilisé la version 1.8.24 et elle fonctionnait parfaitement.
We used version 1.8.24 and it works perfectly.
Nous avions un système de contrôle et celui-ci ne fonctionnait pas.
We had a system of control and it did not work.
Si cela fonctionnait pour vous, vous ne seriez pas ici.
If it was working for you you wouldn't be here.
Elle n'était pas très rapide mais cela fonctionnait !
It was not very fast but it was working!
Le dernier ne fonctionnait pas si bien, vous savez.
The last one didn't work so well, you know.
Section dynamique ne fonctionnait pas correctement dans Rhino 5.0.
Dynamic Section was not working correctly in Rhino 5.0.
Tu agis toujours comme si tout fonctionnait selon un plan.
You always act like everything's going completely according to plan.
Ils avaient une grande compréhension de la façon dont fonctionnait votre planète.
They had a great understanding of how your planet operates.
Mon cerveau fonctionnait à la vitesse d'un ordinateur mécanique.
My brain was working with the speed of a mechanical computer.
Quelqu'un a dit à Tharaldson qu'I, aussi, fonctionnait pour le maire.
Someone told Tharaldson that I, too, was running for mayor.
Le club fonctionnait ouvertement depuis plus de quatre ans.
The club has been operating openly for more than four years.
Le wifi fonctionnait et le lit était très confortable.
The wifi ok and The bed was very comfortable.
Selon le compteur, la douche fonctionnait depuis 3 jours.
According to the meter, shower's been on for three days.
La version précédente, cdrecord-1.8.1, fonctionnait sans aucun problème.
The previous version, cdrecord-1.8.1, operated without any problem.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la nappe
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X