Il veut nous offrir Son amour et accepter notre foi.
He wants to give us His love and accept our faiths.
Nous ne devons pas mesurer notre foi selon nos pensées.
We must not measure our faiths on our own thoughts.
Le Nigéria réaffirme sa foi dans la mission de l'ONUDI.
Nigeria reaffirmed its continued belief in the mandate of UNIDO.
Nous réaffirmons notre foi en l'impératif humanitaire et en sa primauté.
We reaffirm our belief in the humanitarian imperative and its primacy.
Nous avons foi dans le dialogue et dans une culture de paix.
We believe in dialogue and in a culture of peace.
Je suis heureux de vous voir, par ma foi, Maître Shallow.
I'm glad to see you, by my troth, Master Shallow.
Il sait en qui il a mis sa foi.
He knows in whom he has placed his trust.
Des millions de personnes dans le monde peuvent en faire foi.
Millions of people in the world can testify to that.
Telle est la foi fondamentale de tous les chrétiens.
This is the fundamental belief of all Christians.
C’est une question de foi et de discernement.
It is a matter of belief and of discernment.
Je pense que nous avons un devoir envers la foi.
I believe we have a duty to the faithful.
Votre foi en votre mission est le seul espoir de l'humanité.
Your belief in your mission is the sole hope for mankind.
Personnellement, quel est le moment décisif de votre foi ?
For you, personally, what is the defining moment of your belief?
Les textes dans les trois langues font également foi.
The texts in the three languages shall be equally authentic.
Seule la version anglaise de la présente décision fait foi.
Only the English language version of this decision is authentic.
Pourquoi es-tu avec moi, si tu doutes de ma foi ?
Why are you here with me, if you doubt my devotion?
Sdenka, vous ne pouvez accorder foi à cette vieille légende.
Sdenka, you can't really believe that old legend.
La foi en un ange gardien est très ancienne.
The belief in a guardian angel is very common.
Nous avons également foi en une stratégie étendue de prévention des conflits.
We also believe in a broad strategy of conflict prevention.
En foi de quoi, les soussignés ont signé le présent Accord.
In witness thereof, the undersigned have signed the present Agreement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché