fluctuating
- Exemples
Only downside, the shower with a rather fluctuating water temperature. | Seul bémol, la douche avec une température d'eau plutôt fluctuante. |
The frequencies required are exposed to highly fluctuating propagation conditions. | Les fréquences requises sont soumises à des conditions de propagation extrêmement fluctuantes. |
Guyana's economy has shown fluctuating growth from 1991 to 2002. | L'économie du Guyana a connu une augmentation irrégulière de 1991 à 2002. |
It is exposed to highly fluctuating propagation conditions. | Elle est soumise à des conditions de propagation extrêmement fluctuantes. |
Although this figure is fluctuating, the tendency is upwards. | Bien que ce chiffre soit fluctuant, la tendance est à la hausse. |
Moreover, the market rates keep on fluctuating. | D'ailleurs, les taux du marché continuent à la fluctuation. |
Hotel prices are very fluctuating in Barcelona. | Le prix des hôtels sont très fluctuants à Barcelone. |
Remittances are fluctuating private resources, of a complementary nature. | Il s'agit de ressources privées fluctuantes, de nature complémentaire. |
We are the fluctuating pencils of the spirits. | Nous sommes les crayons volants des esprits. |
A fluctuating hormone level is a common cause of physical discomfort or infertility. | Un niveau d'hormones fluctuant est une cause fréquente d'inconfort physique ou d'infertilité. |
Mortality of children aged up to 5 years has been fluctuating. | Le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans a fluctué. |
Mucus patterns may become irregular in response to fluctuating oestrogen levels. | Les profils de glaire peuvent devenir irréguliers en réponse à des niveaux fluctuants d’œstrogènes. |
In 2011 the HUF was strongly fluctuating between 260 and 300 EUR/HUF. | En 2011 cependant, le forint a fluctué fortement entre 260 et 300 HUF/EUR. |
RAMALC, as with many networks and organisations, has a fluctuating level of activity. | Comme beaucoup de réseaux et d’organisations le RAMALC a un degré fluctuant d'activités. |
Also, the value of your bankroll will be subject to fluctuating conversion rates. | De plus, la valeur de votre bankroll sera soumise aux variations des taux de conversion. |
This figure has been fluctuating for 40 years. | Nous gardons ce chiffre avec des légères oscillations, depuis 40 ans. |
Effective market analysis allows us to manufacture products in accordance with fluctuating demands. | Une analyse de marché efficace nous permet de fabriquer des produits conformément aux demandes fluctuantes. |
Like many other investments, the real estate market is subject to fluctuating prices. | Comme plusieurs autres placements, le marché de l’immobilier est assujetti à des variations des prix. |
If you have fluctuating demand, use this formula,which takes variation into consideration. | Si la demande est fluctuante, utilisez une formule qui prend en compte les variations. |
The oil injection makes the compressor insensitive to fluctuating volumes, temperatures and pressures. | L’injection d’huile rend le compresseur insensible aux variations de volume, de température et de pression. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !