They had never flown so high in the sky.
Ils n'avaient jamais volé si haut dans le ciel.
GAMMA-SCOUT ® does not emit radiation, and can be flown.
GAMMA-SCOUT ® n'émet aucun rayon ionisant et peut être piloté.
The support can take a rear rack for hanging flown.
Le soutien peut prendre un rack arrière pour suspendre son vol.
Our aircraft are flown by highly trained pilots and co-pilots.
Nos avions sont pilotés par des pilotes et copilotes bien formés.
Believe it or not, I've never flown first class before.
Crois-le ou non, je n'ai jamais voyagé en première classe.
The boy was flown to a destination unknown to his family.
Le garçon a été transporté vers une destination inconnue de sa famille.
We must have flown into the middle of a patrol.
On a dû se retrouver au milieu d'une patrouille.
Single speed, a sector must be flown in 1/75th of a second.
En simple vitesse, un secteur doit être survolé en 1/75e de seconde.
With you, the dove of peace has flown over Vienna.
Avec vous, la colombe de la paix est venue se poser à Vienne.
I had never flown so far to the west.
Je n’avais jamais volé si loin à l’ouest.
You've already flown higher and faster than he ever did.
T'as déjà volé plus haut et plus vite qu'il ne l'a jamais fait.
We haven't flown together in a while.
Nous n'avons pas volé ensemble depuis un moment.
We've flown over that side of the island.
On a volé au-dessus de cette partie de l'île.
I've flown with him at least a dozen times.
J'ai voyagé avec lui une douzaine de fois.
Well, you've flown all the way out here.
Bien, tu as fait tout le chemin jusqu'ici.
I have flown here today to speak to the President.
J'ai pris l'avion jusqu'ici pour parler au Président.
That means that my wife... could have flown as well.
Cela veut dire que ma femme aurait donc pu venir.
Oh dear, time's flown and you've not said a word.
Dieu, comme le temps a passé et tu n'as pas dit un mot.
And I need to know where the planes have flown.
Je veux savoir où les avions sont allés.
You ever flown one of these before?
Tu as déjà fait voler un de ces trucs avant ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Hanoukka
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X