Mec, je me suis senti floué, j'ai envoyé quelques e-mails.
Look, man, i felt cheated, So i sent a message.
Mec, je me suis senti floué, j'ai envoyé quelques e-mails.
Look, man, I felt cheated, so I sent a message.
J'ai l'impression d'avoir été floué.
I feel a little gypped.
Tu ne m'as pas floué.
You're not a fake.
Vu comment il m'a floué, on peut craindre le pire pour elle.
I don't know, but if he set me up, there's no telling what he might do to her.
Alain Aboudaram, le directeur d’une société suisse s’estimant floué par Jacques de Groote, est à l’origine de la dénonciation de celui-ci et des autres accusés.
Considering that he had been swindled by Jacques de Groote, Alain Aboudaram, the Director of a Swiss company denounced de Groote and others.
Cependant, quelque soit l'objectif ou la nature de ses actions, le Rat-Lion attendra toujours d'avoir un retour sur investissement, quitte à user de la force pour récupérer ses biens s'il se sent floué.
However, whatever the purpose or nature of their actions, the Rat-Leo always wait for a return on their investment, not hesitating to use force if necessary to recover his property when feeling cheated.
La fin du livre est absurde ; je me sens floué.
The ending of the book is absurd; I feel cheated.
Alors essaie ici merde... quand on regarde les hommes et les femmes, on se rend compte qu'on a affaire à un gouvernement qui a floué tout le monde.
You look around and you realize you're dealing with a government that's fooled everyone.
La photo est trop sombre, trop lumineuse ou trop floue.
The photo is too dark, too light or too blurry.
Avec cette caméra, vous êtes assuré d'aucune image floue.
With this camera, you are assured of no blurred images.
La situation est un peu floue, comme tu peux l'imaginer.
The situation is a bit fluid, as you can imagine.
L'image résultante n'est pas mal, mais semble un peu floue.
The resulting image is not bad, but looks a little blurry.
Si la valeur est inférieure à 0, l'image est floue.
If the value is less than 0, the image is blurred.
Vous pourriez devenir somnolent, étourdi ou avoir une vision floue.
You may get drowsy, dizzy or have blurred vision.
Il est important de regarder floue tout en faisant cet exercice.
It is important to look unfocused while doing this exercise.
Ils se situent dans une zone floue entre les deux.
They lie in a grey area between the two.
La distinction entre bigamie et concubinage est également floue.
The distinction between bigamy and concubinage was also blurred.
Ce médicament peut causer des étourdissements et vision floue.
This medicine may cause dizziness and blurred vision.
L'image résultante n'est pas mauvaise, mais elle semble un peu floue.
The resulting image is not bad, but looks a little blurry.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris