- Exemples
La dernière fois que je t'ai touché, vous genre de flippé. | Last time I touched you, you kind of freaked out. |
Il... nous a vu ensemble, et il a flippé. | He... saw us together, and he just flipped out. |
Je ne sais pas, j'étais un peu flippé. | I don't know, I was a little freaked out. |
Quand j'ai voulu être pompier, mes parent ont flippé. | When I wanted to be a firefighter, my parents flipped out. |
Mais au lieu de remercier, il a flippé. | But instead of thanking you, he totally freaked out. |
Il n'a que 12 ans, alors j'ai flippé. | He's only 12 years old, so I freaked out. |
Je lui ai demandé de s'excuser. Il a flippé ! | I told him to apologize. He freaked out. |
J'allais mettre la bière dans le coffre, elles ont flippé. | When I tried to put the beer in the trunk, they freaked. |
No, j'ai juste... flippé, mais ce n'est pas de ta faute. | No, I just... I freaked out, but it-it's not your fault. |
Tu peux dire aussi que tu as complètement flippé. | You could also say you were totally out of control. |
J'ai vraiment flippé quand on était au mariage de Larry et Andrea. | I got really freaked out when we were at Larry and Andrea's wedding. |
Le jour où vous vous êtes rencontrés, il était certainement complètement flippé. | The day you two guys met, he was probably all freaked out. |
Les gens sont un peu flippé. | People are a little freaked out. |
Je crois que j'ai un peu flippé. | I guess I got a little freaked out or something. |
En plus... Je suis toujours un peut flippé. | Besides... I'm still a little freaked. |
Je n'ai jamais flippé comme ça. | I've never freaked out like that. |
Écoute, je suis désolé d'avoir flippé, ok ? | Here we go. Look, I'm sorry I freaked out, okay? |
Je suis aussi flippé que vous êtes. | I'm as flipped out as you are. |
Okay, et il sera tellement flippé qu'il paiera. | Okay, he's so scared that he gotta pay. |
Vous avez l'air un peu flippé. | You look a little freaked out. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !