flesh wound
- Exemples
Even if it was only a flesh wound. | Même si ce n'était qu'une blessure. |
At least it's not a flesh wound. | Au moins, ce n'est pas une plaie ouverte. |
That's easy for you to say, you with the little flesh wound. | Facile à dire, avec ta petite blessure. |
The doctors tell me Rodney is going to be okay, just a flesh wound. | D'après les médecins, Rodney va bien. La blessure est légère. |
Well, it's just a flesh wound, darling. | C'est juste une éraflure, chérie. |
It's just a flesh wound. | C'est juste une blessure. |
Oh, it's just a flesh wound. | Oh, c'est juste une coupure. |
Oh, yeah, it's just a flesh wound. | Oh oui, juste une blessure. |
How about a little flesh wound? | Et une petite blessure ? |
It's just a flesh wound. | C'est juste une blessure corporelle. |
It was only a flesh wound. | Ce n'était qu'une blessure charnelle. |
Let me see the flesh wound. | Laissez-moi voir votre blessure. |
It's just a flesh wound. | C'est juste une éraflure. |
It's just a flesh wound. | C'est juste une égratignure. |
It's just a flesh wound. | C'est juste une griffure. |
It's only a flesh wound. | C'est qu'une blessure légère. |
I wouldn't even call this a flesh wound. | Ce n'est même pas une égratignure. |
It was just a flesh wound. | C'est une blessure légère. |
It's just a flesh wound. | C'est une blessure légère. |
It's just a flesh wound, baby. | C'est une blessure superficielle. |
