fledgling

Scissors ideal for beginners in the profession and is still fledgling.
Ciseaux idéal pour les débutants dans la profession et est encore jeune.
The countries of Central and Eastern Europe are fledgling democracies.
Les pays d'Europe centrale et orientale sont des démocraties balbutiantes.
That's a really depressing way to look at a fledgling relationship.
C'est une façon bien dépressive de voir une relation naissante.
This fledgling democracy will require support for some time to come.
La démocratie balbutiante aura besoin de soutien pendant un certain temps.
It was time for the fledgling to leave the love nest.
Il était temps pour I'oisillon de quitter le nid.
The Commission recognizes that Timor-Leste is a fledgling democracy.
La Commission est consciente que le Timor-Leste est une démocratie encore très jeune.
The fledgling new networks sold (or gave away) ads in their programs.
Le jeune a vendu de nouveaux réseaux (ou donné) des annonces dans leurs programmes.
A fledgling global recovery is forecast to accelerate in 2004.
On prévoit qu'en 2004 la reprise mondiale qui se dessine s'accélèrera.
The United Nations must now act to ensure the survival of that fledgling rapprochement.
L'ONU doit désormais agir pour assurer la survie de ce rapprochement naissant.
The parties should refrain from any action that jeopardizes the fledgling truce.
Les parties devraient s'abstenir de toute initiative susceptible de compromettre la trêve naissante.
Come independence, East Timor will be—and this is natural—a fledgling democracy.
Après l'indépendance, le Timor oriental sera - c'est bien naturel - une démocratie balbutiante.
Animal lovers and fledgling veterinarians will love the Ready, Vet, Go clinic.
Les amoureux des animaux et les vétérinaires novices adoreront la clinique Ready, Vet, Go.
However, it has not been all plain sailing for the fledgling company.
Toutefois, le chemin de cette jeune entreprise n’a pas été sans encombre.
Maintenance of professional standards in the fledgling police force is a core concern.
Le maintien de normes professionnelles dans la force de police naissante est une préoccupation majeure.
He was a fledgling advocate, she was a new secretary in the same office.
Lui était un jeune avocat et elle une nouvelle secrétaire dans le même cabinet.
Another critical task for the fledgling nation has been the conduct of the presidential elections.
Une autre tâche critique pour cette jeune nation a été l'organisation des élections présidentielles.
Somalia still needs the international community's support for its fledgling Government.
La Somalie a encore besoin que la communauté internationale apporte son soutien à ce tout jeune Gouvernement.
Both of those aspects will, however, be different in the fledgling offshore wind sector.
Ces deux aspects sont différents dans le nouveau secteur de l’éolien offshore.
It's a fledgling interest.
C'est un intérêt naissant.
Iraq is a fledgling democracy committed to the rule of law, both internationally and domestically.
L'Iraq est une démocratie naissante attachée à la primauté du droit, sur le plan international et interne.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée