flamme

La flamme d’une bougie allumée peut être particulièrement agréable.
The flame of a lit candle can be particularly pleasant.
Videz votre esprit et laissez la flamme envahir vos pensées.
Clear your mind and let the flame fill your thoughts.
Nous devons essayer d'arrêter la flamme et aider le garçon !
We must try to stop the flame and help the boy!
La flamme peut vaciller, mais elle ne sera pas éteinte.
The flame may flicker, but it will not go out.
Cependant, sans la flamme, le gaz peut être dangereux.
However, without the flame, the gas can be dangerous.
Combinée avec l'oxygène, la flamme d'hydrogène atteint une température de 2834 °C.
Combined with oxygen, the hydrogen flame reaches a temperature of 2834°C.
Oui, il transporte la flamme et personne ne veut l'arrêter.
Yes, he's carrying the flame and no-one wants to stop him.
Elle est la flamme de vie, le pouvoir des Ténèbres.
She is the flame of life, the power of darkness.
Il est venu au milieu et crée une flamme de l'amour.
He came in the middle and created a flame of love.
Ensuite, réduire le sirop de posaharite de flamme à votre goût.
Then reduce the flame posaharite syrup to your taste.
Avec Tray j’ai une flamme superbe et ceci sans ventilation.
With Tray I have a superb flame and without ventilation.
Le briquet par excellence pour allumer une flamme en toute circonstance.
The lighter par excellence to light a flame in any circumstance.
Vous pouvez localiser la flamme même à distance.
You can locate the flame even from a distance.
Par la sujétion du samana, l'étincelle devient la flamme.
Through subjugation of the samana, the spark becomes the flame.
Son intérieur a brillé avec une flamme de lumière.
Its interior shone with one blaze of light.
Il suffit d'observer la flamme et laissez-nous apaiser et détendre.
Simply observe the flame and let it soothe us and relax.
Vous demandez si nous sommes les gardiens d'une sorte de flamme.
You're asking if we're keepers of some kind of flame.
Pour nourrir cette flamme d’espérance nous avons besoin les uns des autres.
To feed this flame of hope we need each other.
La flamme doit être forte et ne se décolore pas un instant.
The flame should be strong and not fade for a moment.
L'objectif n'a pas été atteint, mais la flamme reste vive.
The objective was not reached, but the flame still burns brightly.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté