flamboyance

Ce style combine à la fois tendresse, légèreté, flamboyance et une sorte de fantaisie.
This style combines at the same time tenderness, lightness, flamboyance and a kind of fantasy.
Mais quel était le but de toute cette flamboyance et de tous ces phénomènes ?
But what was all this flamboyance and phenomena about?
Il ne fera pas appel à ceux qui recherchent la flamboyance ou le luxe dans leur hôtel.
It will not appeal to those looking for flamboyance or luxury in their hotel.
Certes, la Fenice avait un moment perdu de sa flamboyance, mais elle l'a enfin retrouvée.
Certainly, the Fenice lost its flamboyance for a while, but it has found it again.
Pour recréer toute la flamboyance de cet instant magique, il a eu recours à une palette de 25 couleurs d’émaux opaques, transparents et semi-opaques.
Conveying the fiery glow of this magical scene required opaque, transparent and semi-opaque enamels in 25 colors.
Dans ce trio de meilleurs gâteaux, celui de Skradin se vante d’une flamboyance très différente et tire certainement ses origines de la viennoise Sachertorte.
In this trio of finest cakes, the Skradin Cake boasts a very different flamboyance and must have drawn its inspiration from the Viennese Sachertorte.
Deux fois détruit, deux fois reconstruit, tel le phénix il renaît toujours de ses cendres, à l'identique, avec la même flamboyance, le même luxe.
Twice destroyed, twice rebuilt, like the phoenix, it always rises from the ashes, identical, with the same flamboyance, the same luxury.
À une époque où les joueurs de la NFL organisaient des célébrations grandioses à un niveau de flamboyance sans précédent, Sanders avait tendance à se retirer discrètement du terrain après avoir marqué un touch-down.
In an era when NFL players were taking big-play celebrations to new levels of flamboyance, Sanders tended to quietly hustle off the field after scoring a touchdown.
Mme Pack a évoqué avec flamboyance la nécessité de réconciliation.
Mrs Pack spoke powerfully on the need for reconciliation.
Puis Martin propose un saut dans le temps, à la découverte de la flamboyance et de l'opulence de l'époque de la Reine Victoria.
Martin then jumps forward in time to the flamboyance and opulence of the reign of Queen Victoria.
Etape indispensable pour le voyageur qui souhaite découvrir les secrets du pays, on trouve là toute la douceur de cette nation inégalée dans la flamboyance.
This is an essential place to visit for the traveler who wants to discover the country's secrets since all the gentleness of this nation, with unparalleled flamboyance, is found there.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie