flamboyance
- Exemples
Ce style combine à la fois tendresse, légèreté, flamboyance et une sorte de fantaisie. | This style combines at the same time tenderness, lightness, flamboyance and a kind of fantasy. |
Mais quel était le but de toute cette flamboyance et de tous ces phénomènes ? | But what was all this flamboyance and phenomena about? |
Il ne fera pas appel à ceux qui recherchent la flamboyance ou le luxe dans leur hôtel. | It will not appeal to those looking for flamboyance or luxury in their hotel. |
Certes, la Fenice avait un moment perdu de sa flamboyance, mais elle l'a enfin retrouvée. | Certainly, the Fenice lost its flamboyance for a while, but it has found it again. |
Pour recréer toute la flamboyance de cet instant magique, il a eu recours à une palette de 25 couleurs d’émaux opaques, transparents et semi-opaques. | Conveying the fiery glow of this magical scene required opaque, transparent and semi-opaque enamels in 25 colors. |
Dans ce trio de meilleurs gâteaux, celui de Skradin se vante d’une flamboyance très différente et tire certainement ses origines de la viennoise Sachertorte. | In this trio of finest cakes, the Skradin Cake boasts a very different flamboyance and must have drawn its inspiration from the Viennese Sachertorte. |
Deux fois détruit, deux fois reconstruit, tel le phénix il renaît toujours de ses cendres, à l'identique, avec la même flamboyance, le même luxe. | Twice destroyed, twice rebuilt, like the phoenix, it always rises from the ashes, identical, with the same flamboyance, the same luxury. |
À une époque où les joueurs de la NFL organisaient des célébrations grandioses à un niveau de flamboyance sans précédent, Sanders avait tendance à se retirer discrètement du terrain après avoir marqué un touch-down. | In an era when NFL players were taking big-play celebrations to new levels of flamboyance, Sanders tended to quietly hustle off the field after scoring a touchdown. |
Mme Pack a évoqué avec flamboyance la nécessité de réconciliation. | Mrs Pack spoke powerfully on the need for reconciliation. |
Puis Martin propose un saut dans le temps, à la découverte de la flamboyance et de l'opulence de l'époque de la Reine Victoria. | Martin then jumps forward in time to the flamboyance and opulence of the reign of Queen Victoria. |
Etape indispensable pour le voyageur qui souhaite découvrir les secrets du pays, on trouve là toute la douceur de cette nation inégalée dans la flamboyance. | This is an essential place to visit for the traveler who wants to discover the country's secrets since all the gentleness of this nation, with unparalleled flamboyance, is found there. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !