flagpole

How can you best attach a flag to the flagpole?
Comment pouvez-vous attacher un drapeau au mât ?
However, Arno and Dennis have written to the flagpole to design watches.
Cependant, Arno et Dennis ont écrit au mât pour concevoir des montres.
But that's like putting a new flagpole on a condemned building.
C'est comme mettre un nouveau mât sur un immeuble délabré.
I don't want to be tied to a flagpole.
Je ne veux pas être attaché à un poteau.
A flagpole of that magnitude requires an extremely heavy foundation?
Un mât de drapeau de cette grandeur exige une base extrêmement lourde ?
This is the flagpole fact of the educational world.
C'est là le fait mât du monde éducatif.
In this model, the halyard runs inside the flagpole.
Dans cette version, la corde se trouve à l’intérieur du mât.
I gotta go. I'm gonna meet Skip at the flagpole.
Je dois y aller. Je dois voir Skip sous le drapeau.
In this model, the halyard runs inside the flagpole.
Dans cette version, la corde de drapeau se trouve à l’intérieur du mât.
By the way I was wondering. What happened to the flagpole?
Au fait, je me demandais ce qui était arrivé au mât.
Yo, I'll meet you at the flagpole in like...
Yo, on se voit au mât dans...
Let's see what happens when I run my hand up the flagpole.
Voyons ce qu'il se passe quand je caresse le haut du mat.
Let me see if I can run this up the flagpole.
Voyons si je peux leur en mentionner l'idée.
Hey, Abed, your girlfriend Will meet you at the flagpole in ten minutes.
Ta copine te verra au mât dans dix minutes.
It's for a flagpole.
C'est pour un mât de drapeau.
There's a path to the beach from the Cliff with the flagpole.
Un sentier mène à la plage à partir de la falaise.
Let's see what happens when I run my hand up the flagpole. Oh.
Voyons ce qu'il se passe quand je caresse le haut du mat.
Where's that blasted flagpole?
Où est cette sacrée hampe ?
If the wind force exceeds 5, we advise you to remove the flags from the flagpole.
Si la force du vent dépasse 5, nous vous conseillons de retirer les drapeaux du mât.
How about the flagpole?
Comment au sujet du mât ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X