flagellation

Cette punition a commencé par soumettre la victime à la flagellation.
This punishment began by subjecting the sufferer to scourging.
Et puis, le procès, la flagellation, le couronnement d’épines.
And then the trial, the scourging, the crowning with thorns.
Au cours du processus de flagellation, ajoutez un peu de sel.
During the whipping process, add a little salt.
Le même principe doit être appliqué à la flagellation.
In the context of whipping the same principle must apply.
La peine de flagellation est appliquée dans deux cas.
Flogging is applied in two cases.
Il a également reçu la dure flagellation avec tant de mépris et de moquerie.
He also received harsh scourging with so much contempt and mockery.
Concernant la flagellation, il a pris note des remarques de Mme Wedgwood.
On the issue of flogging, he had taken note of Ms. Wedgwood's remarks.
La première étape a été la flagellation.
The first step was the scourging.
Le médecin ne l'aurait même pas examiné après la flagellation.
According to the author, the doctor did not examine him afterwards.
Savez-vous comment se déroulait la flagellation ?
Do you know what happens in a Roman flogging?
Ne lui parle pas de la flagellation et du couronnement d'épines !
I don't speak to her of the scourging and of the coronation of thorns!
La flagellation romaine était un châtiment terrible, qui pouvait aller jusqu’ à 39 coups de fouet.
The Roman scourge is a terrible whipping of 39 lashes.
La flagellation a été administrée en public avec un fouet en fil de fer et plastique.
The lashing took place in public by use of a wire and plastic whip.
Depuis 1999, aucune flagellation au fouet n'a été exécutée et seules 17 flagellations à la baguette ont été signalées.
Since 1999 no floggings have been carried out and only 17 whippings have been reported.
L'État partie est également tenu de s'abstenir d'exécuter la peine de flagellation prononcée contre M. Osbourne.
The State party is also under an obligation to refrain from carrying out the sentence of whipping upon Mr. Osbourne.
Si elle est reconnue coupable, elle a l'intention d'envoyer d'autres faire-part du même genre pour qu'on assiste à sa flagellation.
If convicted, she intends to send similar invites to witness her flogging.
Son Corps est très beau, sans les bleus, sans les blessures de la flagellation, mais il conserve les plaies.
His body is very beautiful, no bruises, no cuts from the scourging, but he retains his wounds.
Pour les centres d'observation et de protection, la flagellation constitue uniquement une punition administrée par l'enseignant à son élève.
The Observation and Protection Center has an opinion that flogging is only a punishment done by a teacher to his student.
Le Comité est préoccupé par le fait que le Code pénal prévoit des châtiments corporels, notamment la flagellation et l'amputation pour des enfants.
The Committee is concerned that the Penal Code provides for the imposition of corporal punishment, including whipping and amputation of children.
Les sanctions prévues sont sévères et, selon la gravité des faits, peuvent aller jusqu'à une peine d'emprisonnement de 15 ans, assortie d'une peine de flagellation.
The punishments are severe and may extend to 15 years' imprisonment with whipping, depending on the gravity of the offence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'aube
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X