flâner

Je m'ennuyai, alors j'ai flâné autour de la ville.
I was bored, so I wandered around town.
Je pourrais avoir flâné avec un gentleman.
I may have taken a stroll with a gent.
Après avoir flâné dans les rues et visiter les bâtiments fascinants, il ya encore deux autres aventures dans le magasin.
After strolling through the streets and visiting the fascinating buildings, there are still two more adventures in store.
Fiers de porter nos blouses super chics, nous avons rencontré et flâné avec d’autres délégués du monde entier, nous avons eu la chance de croiser certains chroniqueurs de voyage avec qui nous travaillons régulièrement.
Donning our snazzy experiment lab coats, we met and mingled with delegates from all over the world, and loved the chance to meet up with some of the travel writers we work with so regularly.
Après le déjeuner, nous avons flâné dans les rues en profitant de la ville.
After lunch, we sauntered through the streets enjoying the city.
Qu'as-tu fait pendant ton jour de congé ? – J'ai simplement flâné en centre-ville, en regardant les vitrines.
What did you do on your day off? - I just rambled around downtown, looking at shop windows.
Quand je suis arrivé à Buenos Aires, j'ai déposé ma valise à l'hôtel et j'ai flâné dans la ville.
When I got to Buenos Aires, I dropped my suitcase off at the hotel and I walked around the city.
Un garçon égaré qui se flâne dans la rue.
A bewildered boy is loitering in the street.
Ils essaient de lui parler, et il flâne, en quelque sorte.
They'll try to talk to him, and he just sort of wanders away.
Sinon, on flâne dans la maison
Otherwise, we're puttering around the house or watching TV.
Ne flâne pas !
I don't want you in the streets today.
Je flâne pas.
I'm not loitering, man.
Ensuite, votre patron flâne et vous demande de prendre soin d'une mission qui était due il y a trois heures par hasard.
Then, your boss saunters in and casually asks you to take care of an assignment that was due three hours ago.
En cet après-midi sombre et pluvieux du 27 septembre, une quarantaine de personnes flâne sur la Wallensteinplatz, presque vide, dans le quartier viennois de Brigittenau.
On the rainy, murky afternoon of September 27th, around 40 people roam around, an almost empty, Wallensteinplatz square in Vienna's Brigittenau neighbourhood.
Incroyablement petit et léger, il peut être flané à des endroits relativement petits tels que le terrain de basket intérieur et est donc parfait pour les nouveaux pilotes et les fans de RC.
Incredibly small and light, it can be flied at relatively small places such as indoor basketball court and thus is perfect for new pilots and RC fans.
J'ai flâné.
Have you seen anyone interesting?
Dès lors j’ai anticipé quelque rencontre merveilleux, me suis mise une Yukata pour aller à un évènement festif, et j’ai flâné autour du site.
Thereafter I have anticipated some wonderful encounter, put on a Yukata to go to a festival event, and wandered around the venue.
Il était de douze heures à un point dès notre départ à Andhritsaena quand nous avons flâné dans notre hôtel - à quel fait Spyros plumed pas.
It was twelve hours to a dot from the time of our departure from Andhritsaena when we strolled into our hotel - at which fact Spyros plumed himself not a little.
Les touristes ont flâné dans les rues de Chicago.
The tourists meandered through the streets of Chicago.
Les étudiants ont flâné dans le musée d'art, regardant tous les tableaux.
The students ambled through the art gallery, looking at all the paintings.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie