To make a fizzy drink, mix the sherbet with water.
Pour faire une boisson gazeuse, mélanger le sorbet avec de l’eau.
Keep junk food and fizzy drinks to a minimum!
Maintenir la malbouffe et les boissons pétillantes à un minimum !
This sound is almost always fizzy and thin.
Ce bruit est presque toujours fizzy et mince.
This includes fizzy drinks like Sprite or Fanta.
Cela inclut les boissons gazeuses comme le Sprite ou le Fanta.
Any alcohol and fizzy beverages, coffee and tea.
N’importe quel alcool et boissons gazeuses, café et thé.
Do not dissolve the tablets in fizzy drinks or milk.
Ne pas dissoudre les comprimés dans une boisson gazeuse ou dans du lait.
Not suitable for soft drinks, fizzy drinks or high-alcohol liquors.
Non apte pour rafraîchissements, boissons gazeuses ou liqueurs à forts degrés d’alcool.
I'm gonna go get a fizzy water.
Je vais aller chercher une eau pétillante.
May I have some fizzy water, please?
Je peux avoir un verre d'eau qui petille, s'il vous plaît ?
May I have some fizzy water, please?
Je peux avoir un verre d'eau qui pétille, s'il vous plaît ?
Day camps will need to bring a packed lunch and 3-4 non fizzy drinks.
Les camps de jour devront apporter un pique-nique et 3-4 boissons non gazeuses.
It is fizzy pop that you're drinking, yes?
C'est du Fizzy Pop que tu bois ?
Since then, he has subsisted on water, fizzy drinks and IV injections.
Depuis, il survit avec de l'eau, des boissons pétillantes et des injections intraveineuses.
It is fizzy pop that you're drinking, yes? It is.
C'est du Fizzy Pop que tu bois ?
Believe it or not, dressing up as a fizzy drink isn't my real vocation.
Crois le ou non, mais m'habiller en boisson gazeuse n'est pas une vocation.
Lined on one side with small shops selling fizzy drinks, snacks, ciggies and paan.
Alignés sur un côté avec leurs petites boutiques vendant des boissons pétillantes, collations, cigarettes et paan.
Maybe just a fizzy water.
Juste une eau pétillante.
I'd like a good dinner with a bottle of something very expensive, and preferably fizzy.
Je préfère un bon dîner et une bonne bouteille très chère, de préférence avec des bulles.
Okay, that's really fizzy.
C'est vraiment pétillant.
Couldn't handle his fizzy pop.
Il n'a pas pu se retenir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer