fizzle

This debate is fizzling out because of the situation in Italy and the positive statements that we are hearing.
Ce débat est en train de tourner cout du fait de la situation en Italie et des déclarations positives que nous avons entendues.
They threw all kinds of magic ingredients into the flames that produced changing colours, crackling and fizzling sounds and white smoke.
Ils jetèrent toute sorte d'ingrédients magiques dans les flammes, produisant des couleurs changeantes ou de la fumée blanche, faisant fuser des sons et des crépitements variés.
You know things were sort of fizzling anyways.
Tu sais bien que ça gazait plus entre nous.
I think we both know this was fizzling out.
Je pense qu'on sait tous les deux que c'etait pas une bonne chose.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X