five-fold increase

The tax system has been reformed, which has resulted in a five-fold increase in budgetary revenue.
Le système d'imposition a été réformé, ce qui a permis de multiplier par cinq les rentrées fiscales.
That situation was mainly attributable to the five-fold increase in the share of the Republic of Korea in the peacekeeping budget in the four-year period from 2001 to 2005, which had coincided with an 80 per cent increase in its share of the regular budget.
Cette situation tient au fait que de 2001 à 2005, en quatre ans, sa contribution au budget de maintien de la paix a quintuplé tandis que sa quote-part du budget ordinaire augmentait de 80 %.
This Europe of ours has seen a five-fold increase in crime since its creation in 1957.
Cette Europe a vu quintupler la criminalité depuis sa création en 1957.
Which has resulted in a five-fold increase in the demand for these specific electronic components.
Cela a entraîné une demande cinq fois supérieure pour ces composants électroniques.
We propose a five-fold increase in the budget available for training over the next five years.
Nous proposons de quintupler, au cours des cinq prochaines années, le budget disponible pour les formations.
It is expected that there will be a five-fold increase in applications in 2003 compared with 2002.
On prévoit qu'en 2003, les candidatures seront cinq fois plus nombreuses qu'en 2002.
But how can the lack of control be justified when it has led, as Mr Cunha said, to a five-fold increase in imports over four years?
Mais comment pouvez-vous justifier l'absence de contrôle de sorte que, sur une période de quatre ans, comme l'a dit M. Cunha, les importations se soient multipliées par cinq ?
Global opium seizures rose steadily from 96 tons in 2002 to 508 tons in 2007, a five-fold increase over a period of five years. This represents an average year-on-year increase of 40 per cent for five consecutive years.
Les saisies mondiales d'opium ont régulièrement augmenté, passant de 96 tonnes en 2002 à 508 tonnes en 2007 ; elles ont ainsi été multipliées par cinq en cinq ans, ce qui représente une progression annuelle moyenne de 40 %.
The European Union should aim for a five-fold increase in the quantity of LNG that it imports by 2010, which will enable it to receive supplies from other regions not capable of being connected to the EU by means of a pipeline.
L’Union européenne devrait chercher à multiplier par cinq ses importations de GNL pour 2010, ce qui lui permettrait de recevoir du gaz de régions qui ne peuvent se raccorder à l’UE au moyen d’un gazoduc.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X