At the level of culinary good restaurant to taste good fish soup from Marseille.
Au niveau culinaire de très bon restaurant pour y déguster de bonne soupe de poisson marseillaise.
Restoring the shredded fabric of society has been compared to trying to turn fish soup back into an aquarium.
Reconstruire le tissu en lambeaux de la société a été comparé à la tentative de mettre de la soupe de poissons dans un aquarium.
I found a recipe for a fish soup with monkfish and cuttlefish.
J'ai trouvé une recette de soupe de poisson avec de la lotte et de la seiche.
A fish soup called halaszle is popular in the wintertime.
Une soupe de poisson appelé Halászlé est populaire en hiver.
When fish is in abundance, you'll find Aljotta (fish soup).
Lorsque le poisson est en abondance, vous trouverez Aljotta (soupe de poisson).
When fish is in abundance, you'll find Aljotta (fish soup).
Quand le poisson est en abondance, vous y trouverez Aljotta (soupe de poisson).
Ear fish soup from pike - ready!
Ear soupe de poissons de brochet - prêt !
Did you like the fish soup we had for lunch?
Tu as aimé la soupe de poisson que l'on a mangée ?
Ear fish soup of sea fish - ready!
Ear soupe de poissons de poissons de mer - prêt !
Yes, the fish soup is extraordinary.
Oui, la soupe de poisson est exquise.
First, I want fish soup.
D'abord, je veux de la soupe de poisson.
The fish soup can withstand freezing, but boil it thoroughly before consumption.
La soupe de poisson peut résister à la congélation, mais faites-la bouillir avant de la consommer.
Yes, the fish soup is extraordinary.
La soupe de poisson est extraordinaire.
Among the local culinary delights, a bowl of Bouillabaisse (local fish soup) is a must.
Parmi les délices locaux, un bon bol de bouillabaisse est un must.
Sample the fish soup or let Carmel Somers teach you how to cook a lobster first-hand.
Goûtez à la soupe de poisson ou laissez Carmel Somers vous apprendre à cuisiner un homard par vous-même.
Let's have some more fish soup.
On se fait une soupe ?
They do make a fish soup some days, but you don't want to touch that.
Sauf quand il y a la soupe de poissons.
Is this for fish soup?
Tu commandes une bouillabaisse ?
On a cool day you might want to try the local fish soup (psarosoupa) or thick soup (trachanas).
Un jour frais tu pourrais vouloir essayer le potage local de poissons (psarosoupa) ou le potage épais (trachanas).
To try absolutely the traditional fish soup and, only to order, the turbot or the San Pietro with potatoes.
Essayer absolument le soupe de poisson traditionnelle et, seulement pour commander, le turbot ou le San Pietro avec des pommes de terre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie