It's just a first-degree burn.
C'est juste une brûlure au 1er degré.
It's nothing worse than a first-degree burn.
Ce n'est qu'une brûlure au premier degré.
It's a first-degree burn.
C'est juste une brûlure au 1er degré.
There's nothing to worry about. It's only a first-degree burn.
Il n'y a pas de quoi s'inquiéter. Ce n'est qu'une brûlure au premier degré.
You're lucky it's a first-degree burn. It could have been much worse.
Tu as de la chance, ce n'est qu'une brûlure au premier degré. Ça aurait pu être bien pire.
So, you can't leave your normal metal tools out because you'll get a first-degree burn if you grab them sometimes.
Donc vous ne pouvez pas laisser vos outils classiques en métal dehors parce que souvent vous vous brûlez au premier degré si vous les attrapez.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale