fireworks

During the festivities is also provided a magnificent fireworks display.
Pendant les festivités est également prévu un feu d'artifice magnifique.
All around some fireworks because Paris it is a party.
Tout autour des feux d'artifice parce que Paris c'est une fête.
It's easy to see the fireworks from over there.
Il est facile de voir les feux d'artifice de là-bas.
This was the biggest fireworks ever seen in Canada.
Ce fut le plus gros feu d'artifice jamais vu au Canada.
Relax and enjoy the fireworks on your balcony at night.
Détendez-vous et admirez les feux d'artifice depuis votre balcon la nuit.
That's why we started the fireworks of this festival.
Voilà pourquoi on a lancé les feux d'artifice de cette fête.
The humid and happy festival will be crowned with a fireworks display.
Le festival humide et joyeux sera couronné d'un feu d'artifice.
The day ends in Piazza Duomo with the fireworks.
La journée se termine sur la Piazza Duomo avec les feux d'artifice.
We can go up and watch the fireworks.
On peut aller en haut et regarder les feux d'artifice.
The fireworks display is tomorrow night for the parents.
Le spectacle de feux d'artifice sera demain pour les parents.
Here, look, they had fireworks in here last night.
Regardes, ils avaient des feux d'artifice ici la nuit dernière.
Is one of these the man who left the fireworks?
Est-ce l'un de ces hommes qui a laissé les feux d'artifice ?
The performances and fireworks, ballets and comedy often held here.
Les performances et les feux d'artifice, des ballets et comédies souvent tenues ici.
As soon as it gets dark, the fireworks will start.
Dès qu'il fera nuit, les feux d'artifice commenceront.
This year's fireworks will be that much more special.
Cette année, les feux d'artifice seront encore plus spéciaux.
Red, yellow, green, blue, it's a real fireworks.
Du rouge, jaune, vert, bleu, c'est un vrai feu d'artifice.
The sound output produced by fireworks can reach 150-175 dB.
Le son produit par les feux d'artifice peut atteindre 150 à 175 dB.
I've never been to a party with fireworks.
J'ai amais été à une fête avec des feux d'artifice.
Finish the night watching a wonderful fireworks show.
Terminez la nuit en regardant un magnifique spectacle de feu d'artifice.
There are also fireworks and typical food.
Il ya aussi des feux d'artifice et des aliments typiques.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie