Peut-être vous finirez par connaître votre voisinage ou voisins meilleurs.
Maybe you'll get to know your neighborhood or neighbors better.
Et vous finirez par obtenir un modèle 3D vive.
And you will eventually get a vivid 3D model.
Sam, si vous faites ça vous finirez en prison.
Sam, if you do that you'll end up in prison.
Ou vous finirez aux arènes avec les lions !
Or you'll end up in the arena with the lions!
Où vous finirez si vous ne sortez pas vite d'ici.
Where you'll be if you don't get out of here fast.
Peut importe ce que vous faites, vous finirez comme moi.
No matter what you do, you'll end up just like me.
Habituez-vous à sourire, et vous finirez joyeux.
Get used to smiling and you will end up happy.
Si vous restez ou revenez, vous finirez en prison.
If you stay, come back, you will go to jail.
Peut-être que vous finirez par réussir un jackpot.
Maybe you will end up winning a jackpot.
Donc si vous battez votre femme, vous finirez là-dedans.
So if you beat your wife, you're going to be there.
Mais quoi qu'il advienne, vous finirez cette course.
But whatever happens, you will finish that race.
Peut-il changer l'empreinte que vous finirez par laisser sur le monde ?
Can it change the footprint that you'll ultimately leave on the world?
Silence, les enfants, ou vous finirez comme cet homme.
Oh, children, quiet down, or you'll wind up like this man.
Si vous continuez de duper les gens, c'est là que vous finirez.
You keep conning people, that's where you're gonna end up.
Peut-être vous finirez par réussir un jackpot.
Maybe you will end up winning a jackpot.
Et quoiqu'il m'arrive tôt ou tard, vous finirez en prison.
And whatever happens to me, sooner or later, you're all going to jail.
Vous ne finirez peut-être pas... vous savez où.
Maybe you won't end up... you know where.
S'il ne me répond pas, vous finirez dans la rue.
If he can't return my calls, you two will be on the street.
Monsieur le Président, chers Commissaires, vous finirez par trouver nos discours répétitifs.
Mr President, Commissioners you will be beginning to find our speeches repetitive.
Vous savez que c'est là que vous finirez.
You know that's where you're gonna end up eventually.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X