fine
- Exemples
In 1990, the proportion of fines was 81 per cent. | En 1990, la proportion des amendes était de 81 %. |
The CNBV is also empowered to impose administrative fines. | La CNBV est également habilitée à infliger des amendes administratives. |
After all, this game is a system of fines. | Après tout, ce jeu est un système d'amendes. |
Secondly, we could say we are going to impose fines. | Deuxièmement, nous pourrions dire : nous allons imposer des amendes. |
They'll have to pay fines and perhaps go to jail. | Ils devront payer des amendes et peut-être aller en prison. |
For a full breakdown of the fines please see Fergana News. | Pour une ventilation complète des amendes, veuillez consulter Fergana News. |
There is no provision for fines in case of refusal. | Il n'est pas prévu d'amende en cas de refus. |
A simple user error could result in non-compliance and fines. | Une simple erreur d'utilisateur peut entraîner la non-conformité et des amendes. |
For these infringements, the following fines are imposed: | Pour ces infractions, les amendes suivantes sont infligées : |
These passengers can be sentenced to prison and fines. | Ces passagers risquent des peines de prison et des amendes. |
Following the appeal, sentences were transformed into fines or acquittal. | Après appel, les condamnations ont été commuées en amendes ou annulées. |
Articles 145, 146 and 147 mandate only fines. | Les articles 145, 146 et 147 ne prévoient que des amendes. |
I do not think fines should be imposed automatically. | Je ne pense pas que des sanctions devraient être imposées automatiquement. |
The decision imposing fines and periodic penalty payments shall be enforceable. | La décision infligeant des amendes et astreintes est exécutoire. |
It also has the power to impose heavy fines on media outlets. | Elle a également le pouvoir d'imposer de lourdes amendes aux médias. |
The idea is certainly not to impose fines. | L'idée n'est certainement pas d'imposer des amendes. |
Draconian fines and fees were being heaped on property owners. | Des fines et les honoraires draconiens étaient amassés sur des propriétaires. |
Disclosure, nature, enforcement and allocation of fines and periodic penalty payments | Publication, nature, exécution et affectation des amendes et des astreintes |
The disciplinary action included dismissals, demotions and fines. | Les mesures disciplinaires comprenaient des renvois, des rétrogradations et des amendes. |
For these infringements the following fines are imposed: | Les amendes suivantes sont infligées pour ces infractions : |
