financer

Deuxièmement, nous finançons aussi des projets spécifiques de promotion des femmes.
Secondly, we also fund specific projects to promote women.
Mais le plus important ici est, qui nous finançons ?
But what is most important here is, who do we finance?
Nous finançons ce programme depuis de nombreuses années.
We have been funding this programme for many years.
Nous ne finançons par le projet Serengeti, par exemple.
We do not finance the Serengeti projects, for example.
Nous finançons de nombreux projets exemplaires d’aires protégées.
We finance a number of exemplary projects for protected areas.
Nous finançons la sécurité dans des conditions relativement difficiles par l'intermédiaire du gouvernement.
We finance security in quite difficult conditions through the government.
Nous finançons des recherches partout dans le monde.
We fund research all over the world.
Nous finançons la transformation afin que vous puissiez investir dans vos objectifs de technologie.
We fund transformation, enabling you to invest in your technology goals.
Nous finançons l'éducation via le budget et via le financement sectoriel.
We support education both through budgetary support and sector funding.
Nous ne finançons aucune activité promouvant un boycott, le désinvestissement ou des sanctions.
We do not fund activities that call for a boycott, divestment or sanctions.
Eh bien, finançons ces politiques, de grâce.
Then, let us finance these policies, for heaven' s sake.
Pourtant, nous finançons cette entreprise avec un seul malheureux pour cent du PIB.
Yet we are funding this endeavour with a minimum 1% of GDP.
À la Commission, nous aidons, soutenons et finançons déjà diverses actions dans ce domaine.
In the Commission, we already help, support and fund various actions in this field.
Il est totalement absurde de dire qu'en apportant cette aide, nous finançons les terroristes.
It is utterly absurd to suggest that by doing this we are funding terrorists.
Il est un fait qu'en Europe, nous ne finançons pas suffisamment l'enseignement supérieur.
It is a fact that, in Europe, we have too little funding for higher education.
Elles organisent des formations et des exercices communs, et nous finançons ce genre de projets.
They carry out joint training and exercises and we fund such projects.
Nous finançons de manière proactive les entreprises actives dans la diminution et le recyclage des déchets.
We proactively finance waste reduction and recycling businesses.
Plusieurs orateurs ont déjà souligné que nous finançons souvent des régimes qui sont tout sauf démocratiques.
Several speakers have already pointed out that we often finance regimes which are anything but democratic.
Les exploitations agricoles que nous finançons ont produit l’équivalent de 32 millions de repas biologiques en 2016.
The farms we finance produced the equivalent of 32 million organic meals in 2016.
Premièrement, concernant la recherche, nous menons et finançons déjà certaines recherches.
Firstly, with regard to the issue of research, we are already carrying out and financing research.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe