film de science-fiction

C'est l'un des premier film de science-fiction, ça fait peur ...
This is one of the first science-fiction pictures made.
Il semblait vraiment comme quelque chose d'un film de science-fiction.
It truly looked like something out of a sci-fi movie.
Le gouvernement des États-Unis autorise votre film de science-fiction.
The United States government has just sanctioned your science-fiction movie.
On dirait que ça sort d'un film de science-fiction.
It looks like it flew right out of a sci-fi movie.
Peut-être vous rappelez-vous d'un film de science-fiction.
Perhaps you remember some science fiction movie.
Cela ressemble à un mauvais film de science-fiction.
Sounds like a bad Sci-Fi movie.
C'est comme un film de science-fiction.
Wow. It's like a science fiction movie.
On dirait que ça vient d'un film de science-fiction.
I mean, it looks like it flew right out of a sci-fi movie.
Votre film de science-fiction préféré ?
Your favorite science fiction movie?
Quel est votre film de science-fiction préféré ?
What is your most treasured possession?
La vallée de la Lune est un paysage tout droit sorti d’un film de science-fiction.
The Valley of the Moon is a landscape straight out of a science fiction film.
"Suis-je dans un film de science-fiction ?"
I was like, "Am I in a science fiction movie?"
Eh bien, je ne peux penser à un tas, mais surtout à partir d'un film de science-fiction perspective.
Well I can think of a bunch but mostly from a science fiction movie perspective.
Beaucoup d’entre elles ressemblent à des guerriers sortis tout droit d’un film de science-fiction, d’autres sont plus frivoles.
Many of them look like warriors in a science fiction movie, others look more frivolous.
Je fais un film de science-fiction.
So, this is what you do, huh?
Le bâtiment ressemble à un vaisseau spatial, et son intérieur semble tout droit sorti d’un film de science-fiction.
The building looks like a space-ship, and the interior of it resembles something out of a science-fiction movie.
Je fais un film de science-fiction.
So this is what you do.
Un film de science-fiction qui parle de l'avenir et des actions incontrôlables de l'homme.
That typical Sci-Fi movie that's about the future and about how the human race is out of control.
Le reste de l’histoire est dans le film de science-fiction « Wavelength », qui est sorti au début des années 80.
The rest of the story is in a sci-fi movie called Wavelength, which was released in the early '80s.
Vous avez déjà eu envie de jouer à votre film de science-fiction de série B préféré comme si c’était un jeu vidéo ?
Have you ever wanted to play through your favourite sci-fi B-movie as if it were a video game?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'hydratation
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX