figé

Le paysage était toujours comme figé et ne semblait plus réel.
The landscape was still as if frozen and no longer seemed real.
Ainsi, toute chose est en mutation permanente et rien n’est jamais figé.
Thus, everything is constantly changing and nothing is ever frozen.
Et maintenant vous êtes figé dans le temps.
And now you're frozen in time.
Si le compte est figé, un e-mail est toujours envoyé au postmaster.
If the account is frozen an email is always sent to the postmaster.
Le programme sera publié lors de la conférence et n'est pas encore figé.
The schedule will be published during the conference and isn't fixed yet.
Le corps était extrêmement froid, figé, incapable de bouger.
This body was extremely cold, and still it could not move.
Son visage était figé, tout en me fixant.
His face was frozen, staring right at me.
Il n’y a pas de parcours figé, que des mondes à découvrir.
There is no fixed route to follow, just worlds to discover.
Mais dans la danse, comme dans l’horlogerie, rien n’est jamais figé.
But in dance, as in watchmaking, nothing is set in stone.
C'était comme si j'étais à un certain stade, figé dans cet endroit.
It was like I was at a certain stage, frozen in that spot.
Ne reste pas figé en face de lui.
Don't just stand in front of him.
Je dis qu'il était immobile ou peut-être il était figé de peur.
I'm saying he was motionless or maybe he was frozen in fear.
J'ai essayé de regarder un film, il a fait que de figé.
I tried to watch a movie, and it kept freezing up.
Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.
An unwieldy and static agenda leads to repetitive debates.
Un monde figé dans la pierre.
A world frozen in stone.
L'environnement dans lequel évoluent nos entreprises en Europe est pesant et figé.
The organisation of our business environment is cumbersome and fossilised.
Laisser reposer pendant 2 heures ou jusqu’à ce que l’enrobage au chocolat soit figé.
Let stand 2 hours or until chocolate coating is set.
Et je crois que le temps s'est figé.
And I don't think any time has passed.
Je me déplaçais et tout était figé.
I was moving and everything else was frozen.
Dans ta transe, tu as dit que tu étais figé dans le temps ?
In your trance, you said you were frozen in time, yes?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer