Is the price of normal, fiercely everlasting exalted by priests.
Est le prix de la normale, farouchement éternelle élevé par des prêtres.
And fighting the battles, always, fiercely, and with wisdom and care.
Et affronter les combats, toujours, férocement, avec sagesse et soins.
We revile the bigots even more fiercely.
Nous injurions les bigots encore plus férocement.
It doesn't matter how fiercely you love someone.
Ça n'a aucune importance à quel point tu aimes quelqu'un.
He was a secularist, of course, because he was fundamentally and fiercely anticlerical.
Laïque, bien sûr, car il était fondamentalement et férocement anticlérical.
Most of the people on our planet are fiercely opposed to this plan.
Les gens sur notre planète étaient catégoriquement opposés à ce plan.
They enjoy tenure for life and are fiercely independent.
Ils sont dotés d'un mandat à vie et sont très indépendants.
We are fiercely loyal to our culinary roots and proud of our local traditions.
Nous sommes farouchement fidèles à nos racines culinaires et fiers de nos traditions locales.
Storming. Various ideas compete, often fiercely, for consideration.
Différentes idées sont en concurrence, souvent agressivement, pour considération.
The media in Bangladesh is fiercely independent.
Au Bangladesh, les médias sont farouchement indépendants.
Of course, there is a group of countries who are fiercely against it.
Un groupe de pays y est, bien sûr, fermement opposé.
The origin of the crime of genocide has often been fiercely debated.
L'origine des crimes de génocides a souvent fait l'objet de vifs débats.
That man is fiercely devoted to you.
Cet homme t'est farouchement dévoué.
Some energy-intensive sectors or industries operate in a fiercely competitive international market.
Certains secteurs ou industries à forte intensité énergétique opèrent sur un marché international extrêmement concurrentiel.
Each Community acquis is fiercely defended.
Chaque acquis communautaire est défendu hargneusement.
Most fiercely debated were the specifications for sulphur and aromatics.
Les spécifications les plus âprement discutées ont été celles relatives au soufre et aux aromatiques.
Now, we will disagree, sometimes fiercely, about how to get there.
Alors, nous allons avoir des débats, parfois acharnés, sur la manière d’y arriver.
I have always been fiercely independent.
J'ai toujours été très indépendant.
She'll be fiercely jealous of us, but then we'll unite in our hatred for her.
Elle sera férocement jalouse de nous, mais alors on s'unira dans notre haine pour elle.
A demonstrator announced that a nurse was attacked fiercely and was seriously injured.
Les manifestants dénoncent qu’une infirmière a été attaquée avec furie et est sérieusement blessée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté