ficher
- Exemples
Mme Collier s'en fichera si j'ai pas fini mes devoirs. | Mrs. Collier won't care if I finish my homework. |
Tant qu'on reste tranquilles, il nous fichera la paix. | As long as we stay quiet, he'll leave us alone. |
Désintoxiqué, il se fichera de ce qui vous arrivera. | Once he's detoxified, he won't care what happens to you. |
Tu t'en fichera si je suis là de toute façon. | You won't care if I'm there anyway. |
Papa s'en fichera que ça soit un accident. | Dad won't care if it was an accident. |
Si vous partez, on vous fichera la paix. | If you go somewhere else, we'd leave you alone. |
Alors, il s'en fichera si tu nous dis où il se trouve. | Then he won't mind... If you tell us where he is. |
Elle se fichera de ce que j'en fais. | She won't care what I do with him. |
Si elle tient à toi, elle s'en fichera. | You know, if she really likes you, she just won't care. |
Peut-être que d'ici là, on s'en fichera. | Maybe by then, we won't care. |
Chandler payée, elle s'en fichera. | If Chandler gets paid, she doesn't care what you admit. |
Franchement, je pense qu'il s'en fichera. | Frankly, I don't think he'd care. |
Je suis sûr qu'il s'en fichera. | I'm sure he won't care. |
Bon, on lui fiche la paix... et elle nous fichera la paix. | Well, let's leave it be, and it'll leave us be. |
Elle a dit qu'il s'en fichera. | She said he won't mind. |
Sinon, elle ne me fichera pas la paix. | She won't leave me alone. |
Crois-moi, elle s'en fichera. | Believe me, she won't care. |
Puis on fichera le camp. | Then we get right out of here. |
Crois-moi, elle s'en fichera. | Trust me, she won't mind. |
Elle me fichera pas la paix. | Why won't she leave me alone? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
