fevered

It's almost like a fevered dream of that world.
C'est presque comme un rêve exalté de ce monde.
If she's fevered, I must run to her.
Si elle a la fièvre, je veux être avec elle.
The skin is fevered.
La peau était fiévreuse.
The renegades' grievances largely exist in the fevered space between their own ears.
Les griefs des renégats n’existent en majeure partie que dans lespace enfiévré situé entre leurs deux oreilles.
I couldn't help hearing while you was fevered.
Tu as parlé dans ton sommeil.
The stomach is not fevered with meat, and overtaxed, but is in a healthy condition, and can readily perform its task.
L’estomac n’est pas excité par la viande, ni surchargé, mais se trouve dans une condition saine et peut fonctionner normalement.
In recent days and weeks there has been a fevered climate generated by the tabloid press, not least, but not only, in Germany.
Ces derniers jours et ces dernières semaines, il a régné un climat enfiévré généré par la presse populaire, notamment, mais pas uniquement, en Allemagne.
The stomach is fevered, the digestive organs are taxed, and yet the stomach labors hard to dispose of the load forced upon it.
L’estomac est excité, les organes digestifs sont surchargés ; cependant, l’estomac s’efforce de se libérer du fardeau qui lui est imposé.
It is time a halt was called to the fevered speech of the civilization wars as well as to the preparations for war of the Americans.
Il est urgent de stopper le discours délirant du "clash des civilisations" et les préparatifs de guerre américains.
Sometimes commentators do not see the wood for the trees - two countries in particular have been singled out for fevered attention on the sole question of the viability of their public debt to GDP ratios.
Parfois, les arbres cachent la forêt aux commentateurs - deux pays en particulier ont fait l'objet d'une attention féroce sur cette seule question : la viabilité de leur dette publique par rapport à leur PIB.
There is no doubt that that video game is a product of a fevered imagination.
Il ne fait aucun doute que ce jeu vidéo est le produit d'une imagination délirante.
Unconsciously the mind becomes peaceful, the fevered pulse more calm and regular.
Les idées noires se dissipent, les forces reviennent peu à peu, l’esprit s’apaise et le pouls fiévreux devient plus calme et régulier.
What sort of a fevered imagination must you have?
Quelle imagination enfiévrée vous devez avoir ?
In my own fevered imagination, I have always equated stakeholders with Count Dracula.
Dans mon imagination exaltée, j'ai toujours assimilé les intéressés à Dracula.
And the stomach, in a healthy condition, neither fevered nor overtaxed, can readily perform its task.
L’estomac, exempt de toute inflammation et de tout surmenage, peut alors s’acquitter facilement de sa tâche.
At one point the antagonisms reached such a fevered pitch that they threatened to break into open civil war if the generals had declared their candidate as the winner.
À un moment donné, les antagonismes ont atteint une telle intensité qu’ils menaçaient de finir en guerre civile si les généraux avaient déclaré leur candidat gagnant.
Oh, how many times have you purchased what you called a good meal at the expense of a fevered system, loss of appetite, and loss of sleep!
Combien de fois n’avez-vous pas pris ce que vous appeliez un “bon repas” pour le payer par un accès de fièvre, par une perte d’appétit ou de sommeil !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X