festive

Feel the festive ambiance under the bright light of lanterns!
Sentez l’ambiance festive sous la lumière brillante de lanternes !
The passion of sport and festive pride of its celebrations.
La passion du sport et la fierté festive de ses célébrations.
This stool is the perfect piece of furniture for festive places.
Ce tabouret est le meuble idéal pour les lieux festifs.
Our music touches people because it is festive.
Notre musique touche les gens car elle est festive.
The Christmas Market is guaranteed to make you feel festive!
Le marché de Noël est garanti pour vous faire sentir festive !
A festive and cultural city, Milan can be visited in any season.
Ville festive et culturelle, Milan se visite en toute saison.
Tiffany is a festive and absolutely feminine collection.
Tiffany est une collection festive et absolument féminine.
A festive resort in the heart of the Paradiski ski area.
Une station festive au cœur du domaine skiable Paradiski.
Decorate a photo to give it an original and festive look!
Décorez une photo pour lui donner un look original et festif !
Assemble online jigsaw puzzles to create festive pictures.
Assembler des puzzles en ligne pour créer des images festives.
Decided to share with you photos of festive Nikolskaya Street.
Décidé de partager avec vous les photos de la rue Nikolskaïa festive.
Decorate a photo to give it an original and festive look!
Décorez une photo de lui donner un look original et festif !
The Sunday Mass at the cathedral was very festive.
La messe du dimanche à la cathédrale était très festive.
For example during events, a hexathlon or festive activities.
Par exemple pendant des événements, un hexathlon ou des activités de fête.
Not everything was, however, festive on Thursday night in Bucharest.
Cependant, tout n’a pas été festif jeudi soir à Bucarest.
A festive spring in Paris, when sculptures turn up on the Champs-Elysées.
Printemps festif à Paris, quand des sculptures apparaissent sur les Champs-Elysées.
I have not yet finished with the festive proceedings.
Je n'en ai pas encore fini avec les procédures festives.
Food is always a festive affair in the historic port of Fremantle.
La nourriture est toujours une affaire festive dans le port historique de Fremantle.
Choose colourful icings to give the cake that festive feel.
Choisissez des glaçages colorés pour donner au gâteau cette sensation de fête.
Well, at a certain point, it's no longer festive.
Bien, à un certain point, ce n'est plus festif.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X