faux départ

Ce sera un bon dénouement, après notre faux départ.
It'll make a nice ending. We'll finish what we started this morning.
Bon, vous et moi, on a eu un faux départ.
Hey, so you and me got off on the wrong foot.
Ton frère a fait un faux départ.
Your brother took a rolling start.
Avez-vous noté le faux départ ?
Did you catch the false start?
On a fait un faux départ.
We got off on the wrong foot.
On a fait un faux départ.
We got started on the wrong foot.
On a fait un faux départ.
I think we got off on the wrong foot.
On a fait un faux départ.
We're getting off on the wrong foot.
 » Mais aussi séduisante que l'idée du contrôle puisse paraître, c'est un faux départ.
Now as seductive as the idea of control sounds, it's a false premise.
Nous avons eu un faux départ là-bas, sans le savoir.
Had a bit of a false start at Dynastic, although we didn't realize it at the time.
On a fait un faux départ.
With little haired... We are getting off on the wrong foot.
Chaque erreur ou faux départ peut retarder la commercialisation d'un produit ou augmenter le coût d'un projet de développement.
Every false start or mistake can delay a product rollout or increase the cost of a development project.
Encore un faux départ ?
Where do we start?
Presque chaque nouvelle tendance commence par un faux départ : seulement quelques affichages électroniques il y a années étaient une nouveauté, jouets chers.
Almost every new trend begins with a false start: only a few years ago electronic displays were a novelty, expensive toys.
Pas de faux départ.
Hands on the ground!
Après un faux départ en décembre 2003, le processus de désarmement a redémarré, ce qui a permis d'améliorer la sécurité dans l'ensemble du pays.
After a false start in December 2003, the disarmament process recommenced, creating conditions for improved security nationwide.
À défaut, il faudra sérieusement craindre que la BCE prenne un faux départ et ne réussisse pas à acquérir crédibilité et autorité.
Without this, it might seem that the ECB is making a false start and is unsuccessful in building up credibility and authority.
Amis de la gauche, vous avez pris un faux départ et n'avez pas fait très bon usage du peu d'informations dont vous disposiez.
Friends of the left, you started too early and did not do a very good job with the little information at your disposal.
Après un faux départ au mois de décembre 2003 (voir l’agence Fides 9 décembre 2003), le programme de désarmement fait par l’Onu commence le 15 avril 2004.
After a false start in 2003 (see Fides 9 December 2003), the UN programme for disarmament was started on 15 April 2004.
- Duncan organise un déjeuner. Il veut que j'avoue mon faux départ. Lois ne me croit pas !
Duncan wants to get together with me and her. He's gonna try to get me to admit I got a head start. I don't think she believes me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire