fausser

Je peux même faire l'amour, mais tout est faussé.
I can even make love, but its distorted.
Mais il a été oublié ou faussé.
But it was forgotten or distorted.
Ainsi, le calcul avec kmod de moins de 1.0 peut être faussé.
Therefore, the design applying kmod of less than 1.0 can be incorrect.
Ce qu'on y voit n'est qu'un portrait faussé, émietté de la réalité.
What we see is not a counterfeit picture, far from reality.
Tout ce que vous y verrez sera faussé.
Anything you see through it will be distorted.
Par conséquent, cette aide d’État a faussé la concurrence.
Therefore, that State support distorted competition.
Un personne très désobligeante a complètement faussé cet amendement 48 !
Someone who is very ill-disposed towards me has completely distorted Amendment No 48.
Le résultat peut-il être faussé par des médicaments ou des maladies ?
Can any medication or medical conditions affect the result?
Par là-même la domination du prolétariat prend un caractère rogné, faussé, déformé.
By this token the rule of the proletariat assumes an abridged, curbed, distorted character.
Il m'avait semblé t'entendre dire que tu leur avais faussé compagnie.
I thought you said you gave them the slip.
Le raisonnement humain est souvent faussé parce qu’il s’inspire en grande partie de l’expérience personnelle.
Human reasoning is often distorted because it draws largely from personal experience.
Ils n'en ont pas assez, ou ce qu'ils ont a été faussé.
They either don't have enough of it or what they do have has been tainted.
Ton père nous a faussé compagnie.
Your father got away from us.
Lou vous a faussé compagnie ?
Lou gave you the slip, didn't he?
Je leur ai simplement faussé compagnie.
I just gave them the slip.
Ces achats arrangés par l’État ont faussé considérablement les prix au cours du premier semestre 2009.
Those State arranged purchases distorted the prices significantly during the first half of 2009.
Le prix sous-jacent du marché intérieur étant faussé, la Commission ne peut procéder à une telle vérification.
Since the underlying domestic market price is distorted the Commission cannot make such verification.
Nous ne voudrions pas que l'ONU accorde une légitimité à un processus électoral fondamentalement faussé.
We would not want the United Nations to lend legitimacy to a fundamentally flawed election process.
L’aide n’a donc en aucune manière faussé la concurrence en faveur de BAWAG-PSK.
The State aid had not, therefore, in any manner distorted the competition in favour of BAWAG-PSK.
Ce type m'a faussé compagnie.
That mug gave me the slip.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté