faufiler

J'ai vu les deux de vous faufiler la nuit dernière.
I saw the two of you sneaking around last night.
Il devait avoir l'air drôle, notre faufiler comme ça.
It must have looked funny, our sneaking off like that.
Si vous utilisez la version HTTPS, vous pouvez vous faufiler à travers.
If you use the HTTPS version, you might sneak through.
Peut être pas le meilleur moment pour se faufiler chez les gens.
Maybe not the best time to be sneaking up on people.
Existe-t-il une possibilité de se faufiler entre les catégories budgétaires ?
Will there be possibilities for transferring between the budget categories?
Je ne veux juste pas se faufiler partout comme nous devions.
I just don't want them sneaking around like we had to.
Bientôt, je ne pourrai plus me faufiler au paradis.
Soon I won't be able to squeeze into heaven.
Je pourrais me faufiler entre tes deux amants.
You could slot me in between those two lovers of yours.
Une armée ne peut pas se faufiler par une porte dérobée.
We're not gonna sneak an army through a back gate.
Y a aucun moyen de se faufiler ici ?
Is there any way people can get back up in here?
J'ai dû me faufiler derrière elle pour rentrer.
I had to sneak past her just to get in.
Est-ce qu'il y a un moyen de se faufiler jusqu'ici ?
Is there any way people can get back up in here?
Okay,qui est-tu exactement pour te faufiler dehors tard la nuit avec, alors ?
Okay, who exactly are you sneaking out late at night with, then?
Que pensez-vous, nous faufiler à l'étage ?
What are you thinking, we sneak upstairs?
Je t'ai vu te faufiler ce matin.
I saw you sneaking in this morning.
Nous allons faufiler à travers le dos.
We'll sneak in through the back.
Voici comment on arrive a se faufiler n'importe ou en Antarctique.
This is how you get yourself to any place in Antarctica.
Tout ce que je dois faire, c'est m'y faufiler et implanter le virus.
All I need to do is sneak in and plant the virus.
Voyons si je peux me faufiler là-dedans.
Let's see if I can scramble through here.
Il a dû se faufiler par l'arrière.
She must have been juiced in through the back.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le houx
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X