fatwa

Cependant, la fatwa était cette année transformé en illégale.
However, the fatwa was this year transformed into unlawful.
Plusieurs théologiens connus rédigèrent même des fatwa en sa faveur.
Several known theologians even drew up fatwa in its favour.
Une fatwa interdit de porter la croix au cou.
A fatwa forbids the wearing of the cross around the neck.
Vingt-trois ans après la fatwa, l'écho n'a pas fini de se répercuter.
Twenty three years after the fatwa, the echo is still reverberating.
Selon lui, bien que difficile à mettre en œuvre, la fatwa mérite d'être suivi.
According to him, though difficult to implement, the fatwa worth following.
Il n'a pas davantage prouvé qu'une fatwa ait été émise contre lui.
He has not presented any tangible evidence that a fatwa has been issued against him.
À la fin de la formation, ils ont émis une fatwa contre les mutilations génitales féminines.
By the end of the training, they issued a fatwa against FGM.
Selon le président de la Muhammadiyah, Yunahar Ilyas, la fatwa est ijtihad des savants.
According to the Chairman of Muhammadiyah, Yunahar Ilyas, the fatwa is ijtihad of the scholars.
Le Conseil européen s'est clairement prononcé lors de l'anniversaire de la fatwa contre Salman Rushdie.
The European Council stated its position clearly on the anniversary of the fatwa against Salman Rushdie.
Une fatwa a été émise contre lui, ce qui a permis à sa femme de divorcer sans son consentement.
A fatwa was issued against him, which allowed his wife to divorce him without his permission.
Dans ce cas, la fatwa du Guide suprême ne serait qu’un leurre pour endormir les Occidentaux.
In this case, the fatwa issued by the Supreme Leader would serve as a lure to dupe the West.
Président du Muhammadiyah en charge de la commission des affaires juridiques, Yunahar Ilyas, reconnaît la fatwa dilaksanankan dur.
Chairman of Muhammadiyah in charge of the Legal Affairs Committee, Yunahar Ilyas, recognizes the hard dilaksanankan fatwa.
Khadim Hussain Rizvi avait menacé publiquement et émis une fatwa – décision religieuse islamique – à l’encontre des magistrats de la Cour Suprême qui ont acquitté Asia Bibi.
Khadim Hussain Rizvi had publicly threatened and issued a fatwa (religious decree) against the magistrates of the Supreme Court who acquitted Asia Bibi.
Cette fatwa que Khomeiny a lancée contre Rushdie résonne très différemment aux oreilles d'un Iranien qui se soucie du sort de sa patrie.
That fatwa Khomeini issued against Rushdie has a far different tone to it in the ear of an Iranian who cares for the fate of his homeland.
Mais aujourd'hui, il a été très clairement déclaré que la fatwa frappant Rushdie est irrévocable, et selon certaines informations, la prime offerte pour sa tête aurait même augmenté.
But now it has been very clearly stated that the fatwa against Rushdie is irrevocable, and there are even reports that the price on his head has been raised.
Le Royaume-Uni a noté par ailleurs qu'il avait soumis avant la session une question concernant les menaces dirigées contre les familles ahmadiyahs suite à une fatwa interdisant les Ahmadiyahs et a recommandé à l'Indonésie de prendre d'autres mesures pour apporter une solution à ce problème.
The United Kingdom further noted that it had submitted a question in advance regarding threats against Ahmadiyyah families following a fatwa banning the Ahmadiyyah and recommended further measures by Indonesia to address this issue.
Le Royaume-Uni a noté par ailleurs qu'il avait soumis avant la session une question concernant les menaces dirigées contre les familles ahmadiyahs suite à une fatwa interdisant les Ahmadiyahs et a recommandé à l'Indonésie de prendre d'autres mesures pour apporter une solution à ce problème.
The United Kingdom further noted that it had submitted a question in advance regarding threats against Ahmaddiyah families following a fatwa banning the Ahmaddiyah and recommended further measures by Indonesia to address this issue.
Beaucoup de temps s’est écoulé depuis cette horrible fatwa, et je n’ai jamais considéré ce roman comme une offense envers les musulmans.
Never ever (long after that horrid fatwa) did I think the novel an insult to Muslims.
Ainsi, après avoir longtemps dénié l’existence de cette fatwa, le WINEP nous explique que, au contraire, elle est bien la preuve que les Iraniens cachent quelque chose parce qu’ils seraient intrinsèquement pervers.
Thus, after having long denied the existence of the fatwa, the WINEP now explains that, on the contrary, it is proof that the Iranians must be hiding something because they are intrinsically perverse.
Comme dans la plupart des films des Dardenne, Fatwa s'articule autour de la détermination d'un personnage central pour souligner les problèmes de la société qu'il occupe.
As with much of the work of the Dardennes, Fatwa uses the determination of a single character to show the problems inherent in society.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté