fasciste

Par exemple, comment un fasciste juge-t-il l'art ?
For example, how does a fascist evaluate art?
La BRI fait la promotion d’un agenda de monopole capitaliste fasciste.
BIS promotes an agenda of monopoly capitalist fascism.
C'est une action digne de l'époque fasciste.
This is like something out of the fascist era.
Un footballeur s’est même présenté sur le terrain en exécutant le salut fasciste.
A footballer even came on to the pitch exalting fascist symbols.
Néanmoins, l'archevêque se souvient que l'Italien Mussolini avait incorporé le Kosovo à l'Albanie fasciste.
However, the Archbishop remembers that the Italian Mussolini had incorporated Kosovo to the fascist Albania.
C’était un discours fasciste, qui n’a pas sa place dans le Parlement européen !
It was a fascist speech and it has no place in the European Parliament!
C'est un fasciste antidémocratique.
He is an undemocratic fascist.
Des personnes meurent presque quotidiennement dans la rue lors de manifestations contre ce régime fasciste.
People are dying in the streets almost every day in protests against this fascist regime.
Aux États-Unis, l’administration Trump est un gouvernement réactionnaire extrême, à tendance autoritaire et fasciste.
In the United States, the Trump administration is a government of extreme reaction, with authoritarian and fascistic tendencies.
Qu' a-t-il à voir avec ce que son arrière-grand-père a fait pendant l' ère fasciste ?
What has he got to do with what his great-grandfather did during the Fascist era?
Apprendre à connaître nos propres faiblesses nous aidera également à éviter le piège du miroir fasciste.
Getting to know our own weaknesses will also help us to avoid the trap of the fascist mirror.
Vous comparez ce que vous appelez les "anti-européens" aux fascistes, mais c'est votre discours qui est fasciste.
You compare what you call 'anti-Europeans' to fascists, but it is your rhetoric that is fascist.
Parce que tu es une fasciste !
You can't keep calling me that.
Une évaluation commune du passé, des goulags staliniens et de l’Holocauste fasciste, renforcerait la citoyenneté européenne.
The same evaluation of the past, Stalin's gulags and the fascist Holocaust, would strengthen European citizenship.
En effet, il y a exactement cinquante-huit ans, commençait l'occupation de l'Albanie de la part de l'Italie fasciste.
It is, in fact, exactly fifty-eight years since Fascist Italy began its occupation of Albania.
À Columbo et son bras droit fasciste.
You certainly got through to her.
À cette époque, le mouvement fasciste dont Franco faisait partie - essentiellement militaire - existait déjà dans toute l’Europe.
At that time, the fascist movement of which Franco was a — primarily militaristic – part already existed all over Europe.
Lorsque vous vous regardez dans le miroir fasciste, vous vous percevez comme étant beaucoup plus beau que vous ne l'êtes vraiment.
When you look in the fascist mirror, you see yourself as far more beautiful than you really are.
Pourtant, l’Italie démocratique ne doit pas oublier la souffrance que le régime fasciste a infligée à d’autres nations, notamment la Slovénie.
Yet here, democratic Italy should not forget the suffering which the Fascist regime inflicted on other nations, including Slovenia.
Cette campagne nuit à l'idée même d'antifascisme, avant tout parce que la Russie elle-même se conduit comme un État fasciste.
The campaign brings the very idea of anti-fascism into disrepute, above all because Russia itself is behaving like a fascist state.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X