fasciner

Mais il y en a deux qui me fascinent particulièrement.
But there are two in particular that fascinate me.
Les pierres fascinent les humains depuis des milliers d’années.
Stones have fascinated the human race for thousands of years.
Les surfaces fascinent depuis que les murs et plafonds existent.
Looking surfaces fascinate people since there are walls and ceilings.
Les récits de cape et d’épée fascinent grands et petits.
Stories of cape and sword fascinate the young and old.
Les flocons de neige fascinent par leur beauté et de perfection géométrique.
Snowflakes fascinate by its beauty and geometric perfection.
Et des scènes spectaculaires de catastrophes et de tours professionnels fascinent les spectateurs.
And spectacular scenes of disaster and professional tricks fascinate viewers.
Fontaines de métal attirent et fascinent.
Fountains of metal attract and fascinate.
Cet ensemble de rochers curieusement en équilibre fascinent les visiteurs depuis des siècles.
This collection of crazily balanced rocks have fascinated visitors for centuries.
Les langues secrètes fascinent les hommes depuis des millénaires.
Secret languages have fascinated people for thousands of years.
Notre large palette de couteaux fascinent collectionneurs et entousiastes de la même facon.
Our wide range of knives inspires both collectors and enthusiasts.
Ils fascinent, attirent et inspirent.
They fascinate, attract and inspire.
Aucune idée. C'est justement l'un des mystères qui me fascinent.
No, none, that's one of the mysteries of this entire phenomenon.
Très redoutées des baigneurs, les méduses fascinent par leur grâce et leur beauté.
Much feared by bathers, jellyfish are fascinating because of their grace and beauty.
Les sculptures de Madame Tussauds fascinent le public depuis plus de 150 ans.
The wax figures of Madame Tussauds have fascinated people for more than 150 years.
Les choses qui ne sont pas de mon époque me fascinent.
I'm fascinated by things not of this time.
Sois Prudente Judith, dans le choix des personnes qui te fascinent.
Well, be careful, Judith, who you choose to be fascinated by.
Les merveilles de l’animation, du manga et du graphisme informatique le fascinent et l’inspirent.
The wonders of animation, manga, and computer graphics fascinate and inspire him.
Non, mais ils me fascinent.
No, but I've always been fascinated by them.
Les langues me fascinent, vous savez.
I'm fascinated by languages, you know.
Les arbres ne vous fascinent pas ?
Aren't you amazed by trees?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée