fascination

Oerlikon Balzers isn't just a company, it's a fascination.
Oerlikon Balzers n'est pas juste une société, c'est une fascination.
You have a fascination for the women of this country.
Vous avez un de fascination pour les femmes de ce pays.
It is not easy to describe their fascination.
Il n'est pas facile à décrire leur fascination.
You can be disgusted by your own fascination.
Vous pouvez être écœuré par votre propre fascination.
She understood and reacted with interest, fascination and joy.
Elle a compris et a réagit avec intérêt, fascination et joie.
The combination creates an effect of particular fascination.
La combinaison crée un effet de fascination particulière.
Humans have long held a fascination for the human brain.
Les humains ont longtemps été fascinés par le cerveau humain.
Much appreciated for their design of great fascination for their functionality.
Très apprécié pour son design de grande fascination pour leur fonctionnalité.
Nevertheless, these ruins have a particular fascination, surrounded by magic and mystery.
Néanmoins, ces ruines ont une fascination particulière, entourée par magie et mystère.
The feeling they provoked was a mixture of astonishment and fascination.
La sensation qu'ils provoquaient était un mélange de stupeur et de fascination.
Mars, the mysterious red planet, has always been a fascination.
Mars, la mystérieuse planète rouge, a toujours exercé une grande fascination.
Chef Laurence Haegeman acquired her fascination for vegetables with Frank Fol.
Le chef Laurence Haegeman doit sa fascination pour les légumes à Frank Fol.
In childhood he developed a deep fascination with the natural sciences.
Durant son enfance il développa une fascination profonde pour les sciences naturelles.
Both young and old have a special fascination with magic tricks.
Jeunes et vieux ont une fascination particulière avec les tours de magie.
It is also my great lifelong love and fascination.
C'est aussi mon grand amour et ma fascination.
All the glamor, fascination, and intoxication of wrongdoing had vanished.
Tout l'éclat, la fascination et l'ivresse des mauvaises actions avaient disparu.
For some reason, they have a fascination with humans.
Pour une raison inconnue, ils sont fascinés par les humains.
I really don't understand your fascination with ancient history.
Je ne comprends pas votre fascination pour ces vieilles histoires.
Water just holds a fascination for all people.
L'eau ne contient qu'une fascination pour tous les peuples.
The Victorians had a fascination with the Orient.
Les Victoriens avaient une fascination pour l'Orient.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X